LOGOI

The corpus record — Sanskrit

tamasaḥ

n

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. tämas-

tämas- n. Finsternis, Dunkel; Verblendung, Wahn (RV +); tamasd- dunkelfarben (AV), tämasvant- dunkel (AV ’vati, Käth °vatih — TS [Mantra] tämasvarih, AiGr 11 2,901). - Mi., ni., pä. famo, tamam n. Finsternis, u.a. (Tu 5689). - Iir., aav. jav. tamah- n. Finsternis, Dunkel (- jav. famay’hant- 'verblendet, wahnbefangen’ oder “finster’ Yt 5,82; Lo, Yäät’s 39), jav. famanha- finster; manich. sogd. im- Hölle, mp. tom … — [Mayrhofer, s.v. tämas-, p. 681]

2. تَمَس

tamas n. darkness, gloom (also pl. ), RV. (maḥpraṇīta, ‘led into darkness’, deprived of the eye's light or sight, i, 117, 17 ) &c.

3. تَمَس

the obscuration of the sun or moon in eclipses, attributed to Rāhu (also m. , L. ), R. ; VarBṛS. v, 44 ; VarBṛ. ii ; VarYogay. ; Sūryas.

4. تَمَس

mental darkness, ignorance, illusion, error (in Sāṃkhya phil. one of the 5 forms of avidyā, MBh. xiv, 1019 ; Sāṃkhyak. &c.; one of the 3 qualities or constituents of everything in creation [the cause of heaviness, ignorance, illusion, lust, anger, pride, sorrow, dulness, and stolidity; sin, L. ; sorrow, Kir. iii ; see guṇa & cf. RTL. p. 45 ] Mn. xii, 24 f. and 38 ; Sāṃkhyak. &c.), RV. v, 31, 9 ; R. ii ; Śak. ; Rājat. v, 144

In the wild

6 of 41 attestations shown.

Where it came from

  • Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) Treated in Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) s.v. tämas (vol. 1, scan p. 681; entry #6690).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.