LOGOI

The corpus record — Sanskrit

tāny

f

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. tanü-

tanü- f. Leib, Körper, Person, Selbst; Ausdruck des Reflexivums lin dieser Funktion schon im RV durch atman- abgelöst, 5.0. I 164, 165] (RV +; zur Flexion [tanvam, °nva, °nve — *übhyas usw.]s. AiGr III 187f., 194, 596, Kui, 11) 30 [1987] 1); tän(u)valeiblich, dem Leib anhaftend, leiblicher Sohn (RV [N. pr. in 10,93,15)). - Mi., nu., ni., pä. tanu- n., hi. fan m. Leib, Körper, etc.; Kharl tanuva(k)a-, aSkun tdnu … — [Mayrhofer, s.v. tanü-, p. 676]

2. تَنُ

tanu mf(us, ūs, vī)n. thin, slender, attenuated, emaciated, small, little, minute, delicate, fine (texture, Ṛtus. i, 7 ), ŚBr. iii, 5, 4, 21 ; KātyŚr. viii, 5 ; MBh. &c. (in comp. g. kaqArA di ; also = dagdha, Sarvad. xv, 189 )

3. تَنُ

(said of a speech or hymn) accomplished (in metre), RV. viii, 1, 18 and ( acc. f. nvam), 76, 12

4. tanū

2. tanū f. (of nu, q.v. ; acc. nvam, RV. &c., BhP. iii ; nuvam [ Pāṇ. vi, 4, 77 , Vārtt. ] BhP. vii, 9, 37 ; instr. nuvā, iii f. ; gen. abl. nvas, RV. &c.; loc. nvi & nvī, RV. ; nvām, AV. &c.; du. nū [ RV. x, 183, 2 ; AV. iv, 25, 5 ], nvā [ RV. ], nuvau [ TBr. i, 1, 7, 3 ], nvau [see gharma]; pl. nom. & acc. nvas, RV. &c., BhP. i ; nom. nuvas, TBr. i, 1, 7, 3 ) the body, person, self (often used like a reflexive pron. ; cf. ātman), RV. &c.

In the wild

6 of 13 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.