tarat pr. p. and Subj. √ tṝ, q.v.
The corpus record — Sanskrit
tarataḥ
tarat pr. p. and Subj. √ tṝ, q.v.
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Katha Upanisad 1 · 4.64/10k
- Brhadaranyaka Upanisad 7 · 0.93/10k
- Chandogya Upanisad 4 · 0.85/10k
What it meant — Monier-Williams
In the wild
- tarataḥ Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,4.11
- tarati Brhadaranyaka Upanisad brhup_4,4.23
- tarati Brhadaranyaka Upanisad brhup_4,4.23
- tarati Brhadaranyaka Upanisad brhup_4,4.23
- tarati Brhadaranyaka Upanisad brhup_4,4.23
- tarati Brhadaranyaka Upanisad brhup_4,4.23
6 of 12 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.