1. vā
The corpus record — Sanskrit
vā
1. vā ind. or (excluded, like the Lat. ve , from the first place in a sentence, and generally immediately following, rarely and only m.c. preceding, the word to which it refers), RV. &c. &c. (often used in disjunctive sentences; vāvā, ‘either’ — ‘or’, ‘on the one side’ — ‘on the other’; navā
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Brhadaranyaka Upanisad 989 · 130.8/10k
- Chandogya Upanisad 533 · 113.74/10k
- Prasna Upanisad 71 · 108.75/10k
- Aitareya Upanisad 51 · 105.26/10k
- Mandukya Upanisad 17 · 87.18/10k
- Katha Upanisad 18 · 83.49/10k
- Taittiriya Upanisad 41 · 77.3/10k
- Svetasvatara Upanisad 9 · 52.39/10k
- Bhagavad Gita 22 · 25.63/10k
- Isa Upanisad 1 · 10.48/10k
What it meant — Monier-Williams
2. vā
3. vā
In the wild
- vai Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- vai Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- vā Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- vā Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- vā Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- vāṅ Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
6 of 1,752 attestations shown.
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.