LOGOI

The corpus record — Sanskrit

vākyaśeṣa

vākyaśeṣa m. ‘speech-remainder (in an ellipsis)’, the part of a sentence which is wanting and has to be supplied, the words needed to complete an elliptical sentence (also tva n. ), Jaim. ; ĀpŚr. , Sch. ; Vikr.

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

vākyaśeṣa m. ‘speech-remainder (in an ellipsis)’, the part of a sentence which is wanting and has to be supplied, the words needed to complete an elliptical sentence (also tva n. ), Jaim. ; ĀpŚr. , Sch. ; Vikr.

In the wild

6 of 16 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.