1. ثَة
The corpus record — Sanskrit
vāpi
1. vap cl. 1. P. Ā. vapati, te (only pres. stem and ind.p. uptvā, upya), to shear, shave ( Ā. ‘one's self’), cut off, AV. ; TS. ; Br. ; GṛŚrS. ; to crop (herbage), mow, cut (grass), graze, RV. vi, 6, 4 : Caus. vāpayati, te ( Pot. vA payIta , ĀśvŚr. ), to cause ( Ā. ‘one's self’) to be shorn, GṛŚrS.
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Katha Upanisad 1 · 4.64/10k
- Bhagavad Gita 3 · 3.49/10k
- Chandogya Upanisad 1 · 0.21/10k
What it meant — Monier-Williams
2. ثَة
3. vāpi
4. vāpī
5. vāpī
In the wild
- vāpi Bhagavad Gita 11.41
- vāpi Bhagavad Gita 15.10
- vāpi Bhagavad Gita 8.6
- vāpi Chandogya Upanisad chup_3,14.2
- vāpi Katha Upanisad kau_2.24
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.