LOGOI

The corpus record — Sanskrit

vartmanī

sich drehen

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. värtman-

värtman- n. Radspur, Wegspur, Bahn (RV +), vartman- f. dss (ApGS). - Mi., dard., ni., pä. vatuma- n. Pfad, Weg, usw. (Tu 11366, mit Verweisen; TuAdd 11366). - Zu VART. Mit VART ‘sich drehen’ ist sicherlich auch AV + värıman- n Augenlid, $B + varzani- f. Wimper, Sarhıhı varr(Vas- Augenwimper (AiGr II 2,222) zu verbinden; zurückhaltend Nowicki 114f. - Aksı vreme ‘Zeit’ vergleicht sich formal mit vart-man-, sernantisch … — [Mayrhofer, s.v. värtman-, p. 548]

2. ثَرتمَن

vartman n. the track or rut of a wheel, path, road, way, course ( lit. and fig. ), RV. &c. &c. ( instr. or loc. ifc. = by way of, along, through, by)

3. ثَرتمَن

an eyelid (as encircling the eye), AV. ; ChUp. ; Suśr.

4. ثَرتمَن

basis, foundation, RPrāt. ( cf. dyūtav).

5. ثَرتمَنِ

vartmani f. = vartani, L.

In the wild

Where it came from

  • Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) Treated in Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) s.v. värtman (vol. 2, scan p. 548; entry #4112).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.