LOGOI

The corpus record

σχίσ-ις

schisis · ἡ

cleavage, parting

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Phaedo 3 · 1.38/10k
  • Histories 1 · 0.05/10k
  • Enneads 1 · 0.05/10k

What it meant — LSJ

cleavage, parting, cleavage

cleavage, parting, Pl. Phd. 97a, 101c; of roads, ib. 108a; of the wings of birds (cf. σχιζόπτερος), Arist. HA 532a26; of the feet of animals (cf. σχιζόπους), Id. PA 663a31; of a plant, Dsc. 4.187; of rivers, Plu. Mult. 2.93f; κατὰ τὴν σχίσιν at the cleavage (of the gullet into oesophagus and trachea), cj. for κατὰ σχέσιν (v.l. κατάσχεσιν) in Archig. ap. Orib. 8.1.18; ἀδένες . . σχίσεις ἀγγείων στηρίζοντες Gal. 6.674, cf. 15.532.

2 curdling

curdling, τοῦ γάλακτος (v. σχίζω 1.3) Id. 6.694, Philum. ap. Orib. 45.29.10.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about σχίσ-ις →