LOGOI

The corpus record

σέλμα

selma · τό

the upper planking of a ship, deck

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

σέλμα · selma — LSJ

the upper planking of a ship, deck, ship

the upper planking of a ship, deck, h.Bacch. 47 (Hom. has only the compd. ἐΰσσελμος): metaph., γεμισθεὶς ποτὶ σ. γαστρὸς ἄκρας E. Cyc. 506: generally, ship, Lyc. 1217, Archimel. ap. Ath. 5.209c.

2 rowing-benches

pl. σέλματα, rowing-benches (in Hom. ζυγά), Archil. 4, A. Pers. 358, Ag. 1442, S. Ant. 717, E. Or. 242.

3 seat, throne

generally, seat, throne, A. Ag. 183 (lyr.).

II timberwork, scaffolds behind the parapet

any timberwork, σέλματα πύργων, prob. scaffolds behind the parapet, on which the defenders of the wall stood, Id. Th. 32.

2 logs of building timber

logs of building timber, Str. 5.2.5.

In the wild

6 of 7 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. σέλμα (scan p. 1371; entry #5466).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. σέλμα (scan p. 1016; entry #7166).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. σέλμα (scan p. 1664; entry #5103).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about σέλμα →