LOGOI

The corpus record

σῑμός

simos

having an impressed, pouting nose, snub- or flat-nosed

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 13 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. σῖμός · simos — Beekes

σῖμός [adj.] ‘having an impressed, pouting nose, snub- or flat-nosed’ (opposite of γρυπός), ‘bent upward, rising, concave, hollow’ (opposite of κυρτός), metaph. ‘impudent, mischievous’ (IA). «PG? > eCOMP Also with modifying or further characterising prefixes like dva-, év-, ὑπο-. *DER σιμ-ότης [f.] ‘snub-nosedness, upward bending’ (Pl. X.), σιμ-όομαι, -dw ‘to become snub-nosed, bend upward, bend off (Hp., Th, X., … — [Beekes, s.v. σῖμός, p. 1383]

2. σῖμος · simos — Beekes

σῖμος [m.] a fish (Opp., Ath.). eDER Diminutive σιμ-άριον (pap. VI-VIIP). *ETYM Sometimes connected with σῖμός ‘snub-nosed, bent upward’, with which it is formally identical, apart from the opposite accentuation. Nevertheless, semantically such a connection cannot be proven. oivant [n.] ‘mustard, mustard plaster’. < PG> VAR σίνηπι, -απυ, -απις, -ηπὺς (Hell and late). A variant is » van. *COMP ᾿"σιναπο-πηκτή may be … — [Beekes, s.v. σῖμος, p. 1384]

3. σῖμός · simos — Chantraine

σῖμός : «qui a le nez camus, retroussé, plat» (X., Hädt., etc.), dit du nez lui-même (X., Pl, etc.), par opposition à Ypuréc; d'où +qui se relève, qui monte » dit d’une pente (Ar., X.), « creux, concave » (par opposition à κυρτός) ; le nez camus passait pour un signe d'espièglerie ou de lascivité, cf. AP 5, 176, 178; avec des préverbes qui précisent le sens : ἀνά- « recourbé vers le haut » (Ar., Arist., etc.), ἔν- … — [Chantraine, s.v. σῖμός, p. 1024]

4. σῖμός · simos — Frisk

σῖμός “mit eingedrückter und aufgostülpter Nase, stumpf-, plattnasig’ (Gegensatz yours), "aufwärts gebogen, ansteigend, eingebogen, hohl” (Gegens. κυρτός), übertr. "naseweis, schalkhaft’ (ion. att.), auch mit modifizierenden od. näher charakterisierenden Präfixen wie dva-, &v-, ὑπο- (Strömberg Prefix Studies 127 u. 147). — Davon 1. σιμ-ότης f. "Stumpfnasigkeit, Aufwärtsbeugung’ (Pl, X.); 2. -dowar, -ὅω, auch m. … — [Frisk, s.v. σῖμός, p. 1679]

5. σιμός · simos — Frisk

σιμός. Zu σιμός in PN, z.B. Σιμ-άριστος, noch O. Masson Phil. 110 (1966) 248ff. Myk. PN si-mo, si-ma. — [Frisk, s.v. σιμός, p. 2304]

6. σῑμός · simos — LSJ

snub-nosed, flat-nosed

snub-nosed, flat-nosed, of the Ethiopians and their gods, Xenoph. 16; of the Scythians, Hdt. 4.23, cf. Ar. Ec. 617 (Comp.), 705, Theoc. 3.8; represented as giving an arch, pert look, σιμός, ἐπίχαρις κληθείς Pl. R. 474d; Arist. says that all children are σιμοί, Pr. 963b15; of dolphins, Arion 1.7; of dogs, X. Cyn. 4.1; of the hippopotamus, Hdt. 2.71, Arist. HA 502a11; of the ponies of the Sigynnae, Hdt. 5.9; of bees and goats, Theoc. 7.80, 8.50.

2 snub, flat, pert

of the nose, snub, flat, opp. γρυπός, Pl. Tht. 209c; τὸ σ. τῆς ῥινός,= σιμότης, X. Smp. 5.6, cf. Arist. Pol. 1309b24.—As this kind of nose gives a pert expression, we find σιμὰ γελῶν AP 5.176 (Mel.); σιμὰ σεσηρὼς μυχθίζεις ib. 178 (Id.); cf. σιμόω I.

II bent upwards, up-hill, up-hill, ends, parts of the cornice

metaph., bent upwards, like the slope of a hillside: hence, up-hill, opp. κατάντης, χωρίον Ar. Lys. 288, ubi v. Sch.; πρὸς τὸ σ. διώκειν pursue up-hill, X. HG 4.3.23; πρὸς τὸ σ. ἀνατρέχειν Dionys.Com. 4, cf. Arist. Pr. 870a30; σ. [ὁδός] X. Cyn. 6.5; ὑπερβάλλειν τὰ σ. ib. 5.16; σίμαι (sic cod.) the ends of the lyre, Hsch.; also, parts of the cornice, Id., cf. Vitr. 3.5.12.

2 hollow, concave, bottom, rounded and, tapering off towards the end

generally, hollow, concave, opp. κυρτός, ἡ γαστὴρ τῶν ἀδείπνων σ. X. Cyr. 8.4.21; τὰ σ. τοῦ ἥπατος the bottom of the liver, Poll. 2.213, Gal. 11.93; χεὶρ σ. Ath. 14.630a; of splints, νάρθηκες σ. Hp. Off. 12, acc. to Gal. 18(2).833 rounded and tapering off towards the end, so as gradually to diminish the pressure; also, of a kind of bandage, Hp. Off. 7.

III

σιμός· τυφλός, Hsch.

7. Σῖμος · Simos — LSJ

Flat-nose

Flat-nose, Call. Epigr. 49, etc.; used as name of a Satyr, Kretschmer Griech. Vaseninschr. pp. 63,64:—Σιμύλος is a dim. form.

II fish

an unknown fish, Opp. H. 1.170, Artem. 2.14, Ath. 7.312b.

In the wild

6 of 38 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. σῑμός (scan pp. 1024-1025; entry #7240).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about σῑμός →