1. σκαπέρδα · skaperda — Beekes
σκαπέρδα [f.] a game at the Dionysia, during which two young men sitting with their backs to each other try to lift up the other using a cord running through a pole (Poll. 9, 116, H.).
VAR σκαπαρδεῦσαι see below, also kanap6-, σκαρπαδ-. *DER σκαπερδεῦσαι (Hippon. 3, 3), acc. to H. = λοιδορῆσαι ‘to rebuke’, acc. to Tz. An. Ox. 3, 351 = συμμαχῆσαι ‘to help, assist’, καπαρδεῦσαι: μαντεύσασθαι ‘to draw … — [Beekes, s.v. σκαπέρδα, p. 1393] 2. σκαπέρδα · skaperda — Chantraine
σκαπέρδα : ἢν, nom d’un jeu pratiqué notamment aux Dionysies : deux jeunes gens, de part et d’autre d’une poutre verticale, sont reliés par une corde qui traverse la poutre : le vainqueur est celui qui ramène son adversaire le dos contre la poutre (Poll., 9,116, qui emploie le tour σκαπέρδαν ἕλκειν; Suétone, Peri païd. 7 Taillardat; Hsch.). D'où chez Hsch. σκάπαρδος : ὁ ταραχώδης καὶ ἀνάγωγος ; λακκοσκάπερδον * … — [Chantraine, s.v. σκαπέρδα, p. 1030]
3. σκαπέρδα · skaperda — Frisk
σκαπέρδα f. N. eines Spiels an den Dionysien, wobei sich zwei Jünglinge mit.zugekehrtem Rücken vermittels eines durch einen aufgerichteten Pfahl laufenden Seils gegenseitig in die Höhe zu ziehen suchten (Poll. 9, 116, H.). Davon σκαπερδεῦσαι (Hippon. 3, 3), nach H. = λοιδορῆσαι, nach Tz. Ar. Ox. 3, 351 (wo σκχαπαρδεῦσαι) = συμμαχῆσαι. Aus H. noch: καπαρδεῦσαι" μαντεύσασϑαι, σκαρπαδεῦσαι" κρῖναι; σκάπαρδος" 6 … — [Frisk, s.v. σκαπέρδα, p. 1690]
4. σκαπέρδα · skaperda — Frisk
σκαπέρδα will Paulis Paideia 24 (1969) 213f. mit aind. kaparda- “Otterköpfchen’ verbinden. σκάπτω --- σκόροδον 119 — [Frisk, s.v. σκαπέρδα, p. 2304]
5. σκαπέρδα · skaperda — LSJ
tug-of-war at the Dionysiatug-of-war at the Dionysia: a rope was passed through a hole in a post, and boys at the ends (placed back to back) tried each to pull the other up, Poll. 9.116, Hsch.: playing at this game was called σκαπέρδαν ἕλκειν, Poll. l.c.