LOGOI

The corpus record

σμυλίχη

smuliche

the hole in the yoke in which the carriage pole is fixed

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. σμυλίχη · smylichē — Beekes

σμυλίχη [f.) - τοῦ ζυγοῦ τὸ τρῆμα ἐν ᾧ ὁ ἱστοβοεὺς καθήρμοσται ‘the hole in the yoke in which the carriage pole is fixed’ (H.). eETYM Unknown. — [Beekes, s.v. σμυλίχη, p. 1421]

2. σμυλίχη · smylichē — Chantraine

σμυλίχη : τοῦ ζυγοῦ τὸ τρῆμα ἐν ᾧ ὁ ἱστοδοεὺς καθήρμοσται (Hsch.), donc trou dans ie joug où est fixé le timon. On voudrait tirer le mot du précédent, mais comment ? — [Chantraine, s.v. σμυλίχη, p. 1048]

3. σμυλίχη · smylichē — LSJ

the hole in the yoke in which the pole was inserted

the hole in the yoke in which the pole was inserted, Hsch.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about σμυλίχη →