LOGOI

The corpus record

σπάλαξ

spalax

axoc ἔ

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. σπάλαξ · spalax — Chantraine

σπάλαξ, -axoc ἔ., m. «taupe» (Arist., etc.); aussi comme nom de plante, p.-ê. la colchique des prés (Thphr.) ; d'où σπαλακία * νόσος à περὶ τοὺς ὀφθαλμούς, πήρωσις (Hsch.), cf. ἀποσπαλακόω «aveugler » ((θΓ0.), la taupe étant considérée comme aveugle ; σπαλακός «couleur de taupe » (pap.\: cf. aussi chez Hsch. s.u. σπάλαξ ᾿ ... καὶ ἵππων εἶδος οἱ σπάλακες, nom de chevaux d’après leur robe ; avec aspirée : σφάλαξ … — [Chantraine, s.v. σπάλαξ, p. 1052]

2. σπάλαξ · spalax — Frisk

σπάλαξ, -axoc f. m. "Maulwurf’ (Arist. u. a.), aueh als Pflanzenname “Herbstzeitlose, Colchicum parnassicum’ (Thphr.); σπαλακ-ία: νόσος 1 πεοὶ τοὺς ὀῳφϑαλμούς, πήρωσις H. (vgl. Scheller Oxytonierung 41); auch σπαλακός als Farbenbez. (Pap.). — S, ἀσπάλαξ. — Daneben σῳφάλαξ “ls. (Paus. 7, 24, 11) für ἀσφάλαξ (Babr. u. a.), volksetymologisch nach σφάλλω wegen der unterwühlenden Tätigkeit des Maulwurfs; obenso σπάλαξ … — [Frisk, s.v. σπάλαξ, p. 1728]

3. σπάλαξ · spalax — LSJ

blind-rat, Spalax typhlus

blind-rat, Spalax typhlus, Arist. de An. 425a11, LXX Le. 11.30; masc. in Ael. NA 11.37:— also written σφάλαξ, Paus. 7.24.11.

II mole-coloured

ἵππων εἶδος οἱ σ. (perh. mole-coloured), Hsch.: cf. σπαλακός.

III meadow-saffron, Colchicum parnassicum

meadow-saffron, Colchicum parnassicum, Thphr. HP 1.6.11 (s.v.l.).

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about σπάλαξ →