LOGOI

The corpus record

σπᾰθ-ίζω

spathizo

stir with a spatula

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

σπᾰθ-ίζω · spath-izō — LSJ

stir with a spatula, use one in anointing oneself

stir with a spatula, ἰατρικῶς Ps.-Democr. Alch. p.56 B.:—Pass., Orib. Fr. 85:—Med., use one in anointing oneself, Hsch.

2 play with the sword

(σπάθη 5) play with the sword, v.l. in Cratin. 219.

II to be squandered, destroyed

= σπαθάω ΙΙ, in Pass., to be squandered, i.e. destroyed, Lyd. Mag. 2.1.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about σπᾰθ-ίζω →