1. σπείρω · speirō — Chantraine
The corpus record
σπείρω
speiro
601
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- Galatians 3 · 13.73/10k
- 1 Corinthians 8 · 11.84/10k
- Aggaeus 1 · 10.99/10k
- Mark 12 · 10.9/10k
- Nahum 1 · 10.83/10k
- Matthew 17 · 9.48/10k
- Osee 3 · 7.96/10k
- Economics 13 · 7.31/10k
- 2 Corinthians 3 · 6.69/10k
- James 1 · 5.85/10k
- Bacchae 4 · 5.32/10k
- Ecclesiastes 2 · 4.42/10k
Densest 12 of 73 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.
What it meant
2. σπείρω · speirō — Chantraine
3. σπείρω · speirō — Chantraine
4. σπείρω · speirō — LSJ
sow,
sow seed, c. acc., [κέγχρους] Hes. Sc. 399; σῖτον Hdt. 4.17; στάχυν E. Cyc. 121; of Cadmus, σ. γηγενῆ στάχυν Id. Ba. 264 (so in Med., σπείρασθαι ὀδόντας A.R. 3.1028): abs., sow, Hes. Op. 391; opp. θερίζω, Ar. Av. 710, etc.: metaph., θερ. καὶ σ. ταῖς γλώσσαις, of corrupt orators, ib. 1697 (lyr.); καρπὸν ὧν ἔσπειρε θερίζειν Pl. Phdr. 260d; αἰσχρῶς μὲν ἔσπειρας κακῶς δὲ ἐθέρισας Gorg. 16: prov., εἰς πέτρας τε καὶ λίθους σ. Pl. Lg. 838e; σ. κατὰ πετρῶν, i.e. εἰς πέλαγος (cf. σπέρμα I.1), Luc. Am. 20
engender, beget offspring (cf. II.2), S. Aj. 1293, Tr. 33, E. Ion 49, etc.; οἱ σπείραντες the parents, IG 3.1339, cf. 14.1794 (Rome); ἄθυτα παλλακῶν σπέρματα σ. Pl. Lg. 841d:—Pass., spring or be born, ὅθενπερ αὐτὸς ἐσπάρη S. OT 1498, cf. E. Ion 554 (troch.), Pl. R. 460b; πρὸ τοῦ Ζήνωνα . . σπαρῆναι before Z. was begotten, Phld. Rh. 2.110 S.
scatter like seed, strew, χρυσὸν καὶ ἄργυρον Hdt. 7.107; σ. φλόγα Trag.Adesp. 85; of liquids, scatter or sprinkle, ἐκ τευχέων σ. δρόσον E. Andr. 167; spread abroad, extend, σ. ἀγλαΐαν νάσῳ Pi. N. 1.13; spread rumour, σ. ματαίαν βάξιν S. El. 642; μὴ σπεῖρε πολλοῖς τὸν παρόντα δαίμονα do not speak of it indiscriminately, Id. Fr. 653:—Pass., to be scattered or dispersed, ἐσπαρμένος κατὰ . . πόλιν, of the ashes of Solon scattered over Salamis, Cratin. 228; τόξα δʼ ἔσπαρται πέδῳ E. HF 1098; of person
sow a field, νειόν Hes. Op. 463; γῆν, τέμενος, πεδιάδα, Hdt. 4.42, 9.116, 122; ἄρουραν A. Fr. 158; ἡ σπειρομένη Αἴγυπτος the arable part of Egypt, Hdt. 2.77; τυχεῖν μὲν ἤδη ʼσπαρμένα Ar. Pax 1140; ἀροῦται καὶ σπείρεται τὸ Θηβαίων ἄστυ Din. 1.24: prov., πόντον σπείρειν, of lost labour, Thgn. 106, 107: metaph., καινοτάταις σ. διανοίαις Ar. V. 1044; σ. εἰς ἀρετῆς ἔκφυσιν Pl. Lg. 777e; τοὺς ἐν γράμμασι κήπους Id. Phdr. 276d.
of procreation, ματρὸς . . σ. ἄρουραν A. Th. 754; σ. τέκνων ἄλοκα E. Ph. 18; σ. λέχη Id. Ion 64; ἣν ἔσπειρε, i.e. his wife, Lib. Or. 37.9; v. supr. I.2.
In the wild
- σπείρας · speiras Aeschylus, Seven Against Thebes 745–755
- σπείρουσι · speirousi Aristophanes, Birds 1 (DIORISIS sentence 1265)
- σπείρειν · speirein Aristophanes, Birds 710 (DIORISIS sentence 565)
- σπείρεται · speiretai Aristophanes, Birds (DIORISIS sentence 111)
- ἔσπαρται · espartai Aristophanes, Frogs 1206–1208
- ʼσπαρμένα · ʼsparmena Aristophanes, Peace 1140 (DIORISIS sentence 809)
6 of 231 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
- Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. σπείρω (scan p. 1055; entry #7509).
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable