LOGOI

The corpus record

τᾱγ-εύω

tageuo

to be ταγός

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Seven Against Thebes 1 · 1.99/10k
  • Hellenica 3 · 0.46/10k

What it meant — LSJ

to be ταγός, chief, to be united under one ταγός

to be ταγός or chief of Thessaly, X. HG 6.1.19:—Pass., to be united under one ταγός, ib. 6.1.8.

2 to be chief of a phratria

to be chief of a phratria, Schwyzer 323 A 1, B 31,33 (Delph., iv B.C.).

3 to be magistrate

to be magistrate of a Thessalian town, IG 9(2).517.24 (Larissa, iii B.C.), 531.2 (Thess., i B.C.).

II let, be posted, stationed

Med., let soldiers be posted or stationed, ἄνδρας ἀρίστους . . πυλῶν ἐπʼ ἐξόδοισι τάγευσαι A. Th. 58.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about τᾱγ-εύω →