LOGOI

The corpus record

τέλομαι

telomai

«je serais (crétois, à Dréros 11° 8

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. τέλομαι · telomai — Chantraine

τέλομαι : «je serais (crétois, à Dréros 11° 8. av., Schwyzer 193,46, aussi à Hierapytna), avec συντέλομαι (Dréros, SIG 527, 69), pour le sens futur, cf. Schwyzer, Gr.Gr. ?, 265; parallèlement en cyrénéen révrar (SEG 9, 72, L 18 et 84) : traitement phonétique de Ἐτέλται, cf. Lejeune, Phonétique $ 151 ; pour la forme apparemment athématique Ἐτέλται qu'il faut supposer, plusieurs explications ont été données : celle de … — [Chantraine, s.v. τέλομαι, p. 1120]

2. τέλομαι · telomai — Frisk

τέλομαι, 3. 55. τέλεται, auch m. συν-, = ἔσομαι, ἔσται (Kreta). — Mit äol. πέλομαι (s. ἃ.) identisch, somit eig. “ich werde’ mit Futurbedeutung (vgl. Schwyzer-Debrunner 265). Dazu terται ‘ds.’ (Kyrene), zunächst aus Ἐτέλ-ται (Schwyzer 213), nach τέλος 871 Meillet BSL 32, 198 alte athemat. Form wie ἔσται (dazu teAouaı nach Schwyzer 780 mit Bechtel Dial. 2, 792 u.a. kurzvokalischer Konjunktiv; ganz unwahrscheinlich), … — [Frisk, s.v. τέλομαι, p. 1842]

3. τέλομαι · telomai — LSJ

= ἔσομαι, SIG 527.46 (Drerus, iii B.C.); τέλεται, = ἔσται, GDI 5040.67 (Hierapytna): also 3 sg. τένται Abh.Berl.Akad. 1925 (5).21, Berl.Sitzb. 1927.158, 164 (all Cyrene): cf. συντέλομαι. (Dor. form of πέλομαι.)

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about τέλομαι →