LOGOI

The corpus record

τόφρα

tophra

up to, during, so long, meanwhile

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. τόφρα · tophra — Beekes

τόφρα {[demonstr. adv.] ‘up to, during, so long, meanwhile’ (epic poet. Il.+). eETYM From demonstrative to- with an unclear extension; see »dgpa with references. — [Beekes, s.v. τόφρα, p. 1548]

2. τόφρα · tophra — Chantraine

τόφρα : adv. démonstratif « aussi longtemps, pendant ce temps», ete. (Hom., ép.), corrélatif d'éppx chez les Alexandrins. Ei.: Du thème démonstratif de ὁ, ἡ, τό, Pour la finale obscure, voir ὄφρα, — [Chantraine, s.v. τόφρα, p. 1146]

3. τόφρα · tophra — Frisk

τόφρα demonstr. Adv. ‘so lange, bis dahin, inzwischen’ (ep. poet. seit Il.). — Vom demonstr. ro- mit unklarem Hinterglied; s. ὄφρα m. Lit. τράγος m. “Ziegenbock, Bock’, auch metonym. = “Bocks- gestank’ (ep. ion. poet. seit ı 239, hell. u.sp. Prosa), oft übertr. ‘Pubertät’ (Mediz.), "Geilheit’ (Luk.), N. eines Fisches = das Männchen von μαινίς (Arist. u.a.; verschiedene Benennungsmotive denkbar, 5. Strrömberg Fischn. … — [Frisk, s.v. τόφρα, p. 1887]

4. τόφρᾰ · tophra — LSJ

up to, during that time, so long, in (the course of) that time, so long

up to or during that time, so long, Hom., answering to relat. ὄφρα, which follows, Il. 11.754, Od. 4.289 (so ὄφρʼ ἄν with subj., Il. 1.509, al.); but the relat. commonly precedes, ὄφρα . . , τ . . . in (the course of) that time, so long . . , 18.381, Od. 20.330, h.Cer. 37; ὄφρʼ ἂν . . , τ . . . Il. 7.194, Od. 5.362, al.; ὄφρα . . τ. δὲ . . Il. 4.221, Od. 10.126:—besides the regular ὄφρα . . , τόφρα . . we find τ . . . , ἕως . . 5.122; τ . . . , ἕως κε . . 2.77; more freq. ἕως . . , τ . . . , Il.

b meanwhile

abs., meanwhile, Il. 10.498, 13.83, Od. 3.303, 464, al.

2

in Alex. Poets as relat., = ὄφρα, A.R. 4.1617, Orph. A. 347: τ. μὲν (relat.) . . , τ. δὲ (demonstr.) . . Call. Del. 39.

II so that, that

in Antim. 3 and Alex. Poets also as a final Conjunction, so that, that, A.R. 3.807, 4.1487, AP 9.242 (Antiphil.), 13.22 (Phaedim.), Orph. A. 939.

In the wild

6 of 64 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. τόφρα (scan p. 1548; entry #6127). Root candidates: *to-.
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. τόφρα (scan p. 1146; entry #8083).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. τόφρα (scan pp. 1887-1888; entry #5719).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about τόφρα →