LOGOI

The corpus record

τράπεζα

trapeza

table, plate, meal, dish, money changer

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 83 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. τράπεζα · trapeza — Beekes

τράπεζα [f.] ‘table, plate, meal, dish, money changer’s counter, bank’ (Il). 41Ὲ *k”etuer- ‘four’, *ped- ‘foot’, *k*tur-ped-ih,- > eVAR Dor. τράπεσδα (Alcm.), Boeot. τρέπεδδα (Orchom. III*). eDIAL Myc. to-pe-za /torpeza/. eCOMP τραπεζοφόρος [m.] ‘table-bearer’ (Ar.Fr. 124), designation of a priestess of Athena (Lycurg. etc.), τὸ τραπεζοφόρον [n.] ‘serving table, sideboard’ (Cic., Poll, etc.), ὁμοτράπεζος ‘eating at … — [Beekes, s.v. τράπεζα, p. 1550]

2. τράπεζα · trapeza — Chantraine

τράπεζα : Hom., ion.-att., etc., dor. τράπεσδα (Alcm. 19), béotien τρέπεδδα (ΤΟ VII, 3172, 139), mycén. iopeza (pour ces deux formes voir Et.) ἔν ; « table », parfois « table servie, repas, plate-forme, comptoir d'un changeur, d’un banquier ». Composés : τραπεζο-κόμος et -ποιός «serviteur qui sert la table » (tardif), -xopoc et -λοιχός « parasite », -pépoc m. « qui porte la table » (Ar. fr. 124), ἢν nom d’une … — [Chantraine, s.v. τράπεζα, p. 1147]

3. τράπεζα · trapeza — Frisk

τράπεζα (seit Il.), dor. τράπεσδα (Alkm.), böot. τρέπεδδα (Orchom. III#), myk. to-pe-za f. "Tisch, Eßtisch, Tafel, Mahlzeit, Platte, Wechslertisch, Bank’. Kompp., z.B. τραπεζο-φόρος m. "Tischträger’ (Ar. Fr. 124) f. Bez. einer Priesterin d. Athene (Lykurg. u.a.; vgl. τραπεξ ὦ unten), ἢ. τὸ r.-ov "Kredenztisch, Anrichtetisch’ (Cic., Poll. u.a.), ὁμο-τράπεζος "amı selben Tisch 918 τραπέω essend’ (Hdt., Pl. u.a.). — … — [Frisk, s.v. τράπεζα, p. 1889]

4. τράπεζα · trapeza — Frisk

τράπεζα. Heth. duianallis nicht “viertrangiger’; auch 'zweitrangiger’ sehr fraglich, 5, Kronasser Studi Pisani II 613-618. — [Frisk, s.v. τράπεζα, p. 2311]

5. τράπεζ-α · trapez-a — LSJ

table, dining-table, eating-table, board, board, a table, table, table, table dedicated to the gods

table, esp. dining-table, eating-table, freq. in Hom., Τηλεμάχοιο τ., ἐμὴ τ., Od. 17.333, 447, cf. IG 1(2).330.4, Men. 518.2; τ. παραθεῖναι Hdt. 6.139, Alex. 171; παρέκειτο τ. Il. 24.476; τ. εἰσφέρειν, ἐπάγειν, Ar. V. 1216, Anaxandr. 2 (but ἐσῄρετο is prob. cj.); ἡ τ. εἰσῄρετο Ar. Ra. 518; τ. ἀφαιρεῖν Od. 19.61, X. Smp. 2.1 (Pass.); αἴρειν Men. 273, cf. 451; ἐκφέρειν Pl.Com. 69.2; ξενίη τ. the hospitable board, ἴστω Ζεύς . . ξενίη τε τ. Od. 14.158, cf. 21.28; ᾔσχυνε ξενίαν τ. κλοπαῖσι A. Ag. 401

2 table, meal, course

table, as implying what is upon it, meal, ἄνομος τ. Hdt. 1.162, cf. E. Alc. 2, X. An. 7.3.22; also βορᾶς τ. S. OT 1464; Συρακοσίων τ., prov. of luxurious living, Ar. Fr. 216, cf. Pl. R. 404d; Σικελικαὶ τ. prov. ap. Jul. Or. 6.203a; πολυτελὴς τ. Epicur. Ep. 3p.64U.; δεύτεραι τ. the second course, Plu. Sanit. 2.133e, Ath. 14.639b; cf. τράγημα.

II money-changerʼs counter, bank, bank, bank, bankers, bank, bank, bank

money-changerʼs counter, ἐν ἀγορᾷ ἐπὶ τῶν τ. Pl. Ap. 17c, cf. Plu. Adul. 2.70f; αἱ τ. τῶν κολλυβιστῶν Ev.Matt. 21.12; most freq. bank, Lys. 9.5, etc.; ἡ ἐργασία ἡ τῆς τ. the right to operate the bank, D. 36.6; ἡ ἐγγύη ἡ ἐπὶ τὴν τ. security given to the bank, Id. 33.10; δοῦναι ἀργύριον ἐπὶ τ. Ev.Luc. 19.23; τὸ ἐπὶ τὴν τ. χρέως D. 33.24; οἱ ἐπὶ ταῖς τ. bankers, Isoc. 17.2; κατασκευάζεσθαι τράπεζαν set up a bank, Is. Fr. 66; τῆς τ. ἀνασκευασθείσης the bank having been broken, D. 33.9; δημοσία τ. pu

III any table, flat surface on which a thing rests

any table or flat surface on which a thing rests: as,

1 cross bench

cross bench in which the mast is fixed, Sch. Il. 15.729; τ. δολωνική, v. δολωνικός.

2 platform on which slaves were exposed for sale

platform on which slaves were exposed for sale, Ar. Fr. 874.

3 tablet, slab

tablet or slab with a relief or inscription, τ. χαλκῆ Orac. ap. D. 21.53, cf. Paus. 8.31.3; at a tomb, Plu. VOrat. 2.838c.

4 plinth

plinth of a statue, CIG 4702.7 (Egypt, iv B. C.).

b stand

lamp-stand, PSI 4.428.39 (iii B. C.).

5 nether millstone

nether millstone, BGU 251.17 (i A. D.), Poll. 7.19.

6 part of a torsion engine, plinth

part of a torsion engine, prob. the plinth, Ph. Bel. 54.2, Hero Bel. 100.1.

7 part of the liver

part of the liver, Nic. Th. 560, Polyaen. 4.20, Ruf. Onom. 180.

8 shoulder-blade

shoulder-blade, Poll. 2.177.

9 grinding surface of the teeth

grinding surface of the teeth, ib. 93, Ruf. Onom. 54. (The word is shortd. from τετράπεζα; hence the question καὶ πόθεν ἐγὼ τρίπουν τ. λήψομαι; as if this were an absurdity, Ar. Fr. 530; τ. τρισκελεῖς Cratin. 301:—so τρίπεζα, τρέπεδδα (qq. v.), of three-legged tables.)

In the wild

6 of 307 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. τράπεζα (scan pp. 1550-1551; entry #6134). Root candidates: *ped-, *trep-.
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. τράπεζα (scan pp. 1147-1148; entry #8093).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. τράπεζα (scan pp. 1889-1890; entry #5726).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about τράπεζα →