LOGOI

The corpus record

τρήρων

treron

dove

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. τρήρων · trērōn — Beekes

τρήρων, -ωνος [f.] epithet of πέλεια, -ειάς ‘dove’ (Hom., ἢ. Ap., A. R.), also of κέπφος ‘a water bird’ (Ar. Pax 1067); also = περιστερά, metaphorically for ‘woman’ (Lyc.). IE *tres- ‘tremble’> *COMP πολυτρήρων ‘abundant in pigeons’ (B 502, 582), whence εὐτρήρων ‘id.’ (Nonn.). eETYM Individualizing substantivization of τρηρός in τρη[ιρόν’ ἐλαφρόν, δειλόν, ταχύ, πλοῖον μικρόν ‘light, wretched, quick, $mall ship’ … — [Beekes, s.v. τρήρων, p. 1559]

2. τρήρων · trērōn — Chantraine

τρήρων Σ τῶνος épithète du pigeon, de la colombe πέλεια, -etéc (Hom., H. Ap., A.R.); aussi d'une espèce de pétrel (Ar. Paix 1067); le mot est un substantif et peut s'employer comme περιστερά pour désigner une femme (Lyc.). Composés : πολυ-τρήρων «riche en colombes» (71 ?, 502, 582), ed- (Nonn.). Et.: Substantif pourvu du suffixe caractérisant τῶν, -wvog (cf. Chantraine, Formation 161) issu d'un adj. τρηρός attesté … — [Chantraine, s.v. τρήρων, p. 1155]

3. τρήρων · trērōn — Frisk

τρήρων, -wvos Beiwort der Taube, πέλεια, -ειάς (Hom., h. Ap., A.R.), auch des κέπφος benannten Wasservogels (Ar. Pax 1067), auch — περιστερά metaphorisch für ‘Frau’ (Lyk.); πολυ-τρήρων “reich an Tauben’ (Β 502, 582), danach εὐ-τρήρων ‘ds.’ (Nonn.). —- Individualisierende Substantivierung von τρηρός in τρη[ι]ρόν᾽ ἐλαφρόν, δειλόν, ταχύ, πλοῖον μικρόν H. Wegen der dor. Form τραρόν' r/eJaxd (mit Dissimilation ταρόν" … — [Frisk, s.v. τρήρων, p. 1902]

4. τρηρόν· · trēron· — LSJ

5. τρήρων · trērōn — LSJ

timorous, shy

timorous, shy, in Hom. always epith. of doves (i. e. of περιστεραί, the genus of which πέλειαι are a species, acc. to Eust. 1262.61), τρήρωσι πελειάσιν Il. 5.778, h.Ap. 114, cf. Ar. Av. 575; πέλειαι τρήρωνες Od. 12.63; τρήρωνα πέλειαν Il. 22.140, 23.853, cf. A.R. 3.541; κέπφοι τ. Ar. Pax 1067.

II trembler

fem. Subst. trembler, = περιστερά (metaph. of women), Lyc. 87,423. (Since the Subst. is implied for Hom. in πολυτρήρων, τ. is perh. always a Subst., name of the genus, and τ. πελειάδες is to be compared with ἴρηξ κίρκος, σῦς κάπρος, etc.)

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. τρήρων (scan p. 1559; entry #6151). Root candidates: *tres-.
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. τρήρων (scan p. 1155; entry #8121). Root candidates: *ires-.
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. τρήρων (scan p. 1902; entry #5746).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about τρήρων →