LOGOI

The corpus record

ὑπερῴα

uperoa

palate

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ὑπερῴα · hyperōia — Beekes

ὑπερῴα [f.] ‘palate’ (X 495, Hp. Arist. Plu.). VAR Ion. -ῴη. DER Beside it bnepwiov, -@ov [n.] ‘upper story, upper chamber, attic, garret’ (Hom., Ar., inscr., pap. LXX, Act. Ap. etc.). Adjective ὑπερώϊος, -@oc ‘belonging to the ὑπερῷον, situated upstairs, living upstairs’ (LXX, Hell. and late inscr., D. H., Plu. etc.). *ETYM From » ὑπέρ; but the formation not explained. It would be easiest to start from an … — [Beekes, s.v. ὑπερῴα, p. 1585]

2. ὑπερῴα · hyperōia — Chantraine

ὑπερῴα : ion. -@n, ἢ «palais» dans la bouche (ii. 22, 495, Hp., Arist., Plu., médec., etc., mais Arist. emploie ‘ souvent οὐρανός) ; ὑπερώϊον, -&ov n. (Hom., Ar., inscr., pap., LXX, Act. Ap.) «partie la plus élevée de 18 maison, étage », où, chez Hom., habitaient les femmes, cf. Wace, JHS 71, 1951, 207 saq. ; le mot est usuel en att., pour les pap. voir M. Nowicka, La maison privée dans l'Égypte Piolémaïque ; adj. … — [Chantraine, s.v. ὑπερῴα, p. 1177]

3. ὑπερῴα · hyperōia — Frisk

ὑπερῴα, ion. f. -wn ‘Gaumen’ (X 495, Hp., Arist., Plu. u.a.). Daneben ὑπερώϊον, -@ov n. ‘Oberstock, Obergemach, Dachstube, Bodenkammer’ (Hom., Ar., Inschr., Pap., LXX, Act. Ap. u.a.; zur Bed. Wace JHSt. 71, 203f.). Adj. ὑπερώϊος, -Gog "zum ὑπερῷον gehörig, oben befindlich, oben wohnend’ (LXX, heil. u. sp. Inschr., D.H., Plu. u.a.). — Von ὑπέρ; Bildung nicht aufgeklärt. Am einfachsten wäre, mit WP.1, 192 … — [Frisk, s.v. ὑπερῴα, p. 1941]

4. ὑπερῴα · hyperōia — LSJ

palate

palate, Il. 22.495, Hp. Mochl. 39, Plu. Cat.Ma. 9, Gal. 6.828, 17(2).439, UP 11.11, Aristid. Or. 47(23).69, al.; ὑπερῷα (v.l. -ώα) Arist. HA 492b26:—elsewh. οὐρανός, οὐρανίσκος (καὶ οὐρανίσκου καὶ ὑπερῴας Gal. 18(2).286, where one cod. omits καὶ οὐρανίσκου). (Cf. ὑπερῷος.)

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ὑπερῴα (scan p. 1585; entry #6242).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὑπερῴα (scan pp. 1177-1178; entry #8260).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ὑπερῴα (scan p. 1941; entry #5840).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὑπερῴα →