LOGOI

The corpus record

ὑπεξαιρ-έω

upexaireo

take away from below

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ὑπεξαιρ-έω · hypexair-eō — LSJ

take away from below, gradually, drain away, take away

take away from below or gradually, αἷμʼ ὑ. τῶν κτανόντων drain away their blood, S. El. 1420 (lyr.); ἀντλεῖν καὶ ὑ. τὴν θάλατταν Plu. Sanit. 2.127c: Medic., βραχύ τι προστίθει ἢ ὑπεξαίρει take away (from the dose), Alex.Trall. Febr. 7.

2 make away with, destroy secretly, gradually, set, quit of, [thus] to do away with, to be made away with, being out of the question

make away with, destroy secretly or gradually, τινας Pl. R. 567b; ὄλβον δωμάτων -ελών E. Hipp. 633; ὑ. τινὶ τὰ δεινά set him quit of all danger, Th. 4.83; κεἰ μὲν φοβεῖται τοὐπίκλημʼ ὑπεξελεῖν (-ελὼν codd.), αὐτὸς καθʼ αὑτοῦ [σημαινέτω] and even if he fears [thus] to do away with the accusation, let him give evidence himself against himself, S. OT 227 (other explanations are given in Jebbʼs commentary):— Pass., to be made away with, ἐπιτήδειοι ὑπεξαιρεθῆναι Th. 8.70; τούτων ὑπεξαραιρημένων these

II take out privily for oneself, steal away, steal

Med., take out privily for oneself, steal away, ὑπὲκ μήλων αἱρεύμενοι (sc. ἄρνας, ἐρίφους) Il. 16.353; steal, τὴν τιμὴν τοῦ σίτου Ph. 2.71.

b remove for oneʼs own advantage

remove for oneʼs own advantage, γεωργὸς . . τὴν ἀλλοτρίαν ὑπεξελόμενος ὕλην τότε σπείρει Sor. 1.40.

2 put aside, except, exclude, exempt, making, exception

put aside, except, exclude, τὴν πρώτην ἡμέραν Ph. 1.3; κατηγορήσειν ἕνα . . ὑπεξελόμενος διʼ οἰκειότητα Plu. Cat.Mi. 21; τὰ δόγματα Arr. Epict. 4.7.35; exempt, τινὰ τῆς ὕβρεως Ph. 2.328; οὐδεμίαν ὑ. πρόφασιν making no exception, Theopomp. Hist. 118: hence in Rhet., Alex. Fig. 1.7 (and in Act., Zonae. Fig. 5p.162S.).

3 remove

remove, Pl. Tht. 151c; τὸ ἄλγημα Sch. Epicur. Sent. 29:—Pass., Diog.Oen. 29.

4 reserve, put aside in safety, reserved, to be excluded, excepted

reserve, put aside in safety, ἰδίων τι κτημάτων D. 19.78:—Pass., χῶραι ὑπεξειρημέναι (sic) reserved, IG 7.413.20, al. (Oropus, i B.C.); to be excluded, excepted, Gal. 16.528, PLond. 5.1708.159 (vi A. D.).

In the wild

6 of 13 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὑπεξαιρ-έω →