LOGOI

The corpus record

ὑφαιρ-έω

uphaireo

seize underneath

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 36 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ὑφαιρ-έω · hyphair-eō — LSJ

seize underneath, inwardly

seize underneath or inwardly, τοὺς δʼ ἄρʼ ὑπὸ τρόμος εἷλεν Il. 5.862, cf. Od. 24.450.

II draw, take away from under, tried to draw, away

draw or take away from under, ὑπὸ δʼ ᾕρεον ἕρματα νηῶν Il. 2.154; ἄνθεμον ποντίας ἐέρσας Pi. N. 7.79; [τὸ παιδίον τῆς μητρός] Pl. Tht. 161a; τὴν χεῖρα ὑφῄρει tried to draw it away, Ar. Pl. 689.

2 take away underhand, filch away, diminish, gradually, purloin, steal, remove, gradually to take away, put secretly away, made away with, filch, purloin, filch, from

take away underhand, filch away, [τῶν Ἀθηναίων] τοὺς ξυμμάχους Th. 3.13; ὑ. τὴν πρόσοδον, τὴν εὐπορίαν, diminish it gradually, ib. 31, 82; purloin, steal, βοῦν PSI 4.366.2 (iii B. C.); ταῦτα (sc. ζεῦγος χεροψελίων κτλ.) ib. 10.1128.30 (iii A.D.); of a doctor, ὑ. τὸ οἰνάριον καὶ τὸ λουτρόν remove from the regime, Sor. 2.15; ὑ. τῆς ὑποψίας gradually to take away part of . . , Th. 1.42; so ὑ. τοῦ πλήθεος Hp. VM 5; τοῦ τόνου Luc. Philops. 8; τῆς ὀργῆς Phalar. Ep. 72 codd. (ὑφῆκα Valckenaer):—Pass.,

3 rob, keep, from

Med. also c. acc. pers., ὑ. τινά τινος rob him of . . , Aeschin. 3.222; σιγῇ τοῦθʼ ὑφαιρούμεσθά νιν keep it from him . . , E. El. 271.

4 subtract, deduct

subtract, deduct, ὑφαιρεθέντος τοῦ ἐπιδεκάτου IG 42(1).103.325, al. (Epid., iv B. C.); ὑφαιρουμένης τῆς προικὸς τῆς προδεδομένης POxy. 1102.10 (ii A. D.).

In the wild

6 of 77 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὑφαιρ-έω →