LOGOI

The corpus record

ὑφίημι

uphiemi

let down, lower

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 38 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ὑφίημι · hyphiēmi — LSJ

let down, lower, lower

let down, lower, ἱστόν Il. 1.434, h.Ap. 504, cf. Poll. 1.107; ὑ. τὸ ἱστίον lower sail, Sch. S. El. 335 (v. infr. III); ὑ. τὰς ῥάβδους, of lictors, Plu. Pomp. 19.

2 put under, put, under its dam, put, to suck, put, to her own

put under, ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει Il. 14.240, cf. Od. 19.57; ὑφείσθωσαν ὑπὸ τοὺς βρόχους X. Cyn. 10.2; put a young one under its dam, put it to suck, ὑπʼ ἔμβρυον ἧκεν ἑκάστῃ Od. 9.245, 309; ὑφίητι (Dor.) τὰ μοσχία Theoc. 4.4:—but in Med., μαστοῖς ὑφεῖτο put it to her own breasts, to suckle it, E. Ph. 31.

b put female to male

put female to male, Palaeph. 39.

3 engage, secretly, prepare, to play a part, suborn, lurking

ὑ. τινά engage any one secretly, prepare him to play a part, suborn, ὑφεὶς μάγον τοιόνδε S. OT 387, cf. Pl. Ax. 368e: hence in pf. part. Pass., ὡς ἔχιδνʼ ὑφειμένη like a snake lurking, S. Ant. 531: also ἐνέδρας πολλὰς ὑφείς Plu. Pyrrh. 30, cf. Anon. ap. Suid. s.v. ὑφέντες; ἐνσχεθεὶς ταῖς πάγαις ἂς ἄλλοις ὑφῆκε Ael. Fr. 22; δέλεαρ αὐτῷ δέκα σπείρας ὑφῆκεν Plu. Pomp. 20, cf. Per. 13.

4 give up, surrender

give up, surrender, σῶμʼ ὑφεῖσʼ ἀλγηδόσι E. Med. 24; ὑ. τὴν χώραν ἡμετέραν εἶναι X. An. 3.5.5.

5 let down, relax

let down, relax, τὸ ἄγαν τινός Plu. Adul. 2.68e.

II slacken, relax, abate from, give in, abate, abates from, I give way, yield, give way, inferior, give up

intr., slacken, relax, or abate from a thing, c. gen., ὑπεὶς τῆς ὀργῆς Hdt. 1.156; τῆς ἀγνωμοσύνης Id. 9.4, cf. E. Ion 847; πολὺ τῆς ὁρμῆς ὑφεικώς D.Chr. 11.95: abs., give in, abate, οὐδὲν ὑπιέντες Hdt. 7.162:—Med., ὑπίεσθαι τῆς ὀργῆς Id. 2.121.δʹ; ὕφεσθε τοῦ τόνου Ar. V. 337; τοῦ μέγα φρονεῖν X. Cyr. 7.5.62; τῆς δυνάμεως μηδέν Id. Mem. 4.3.17; of things, [τὸ ὕδωρ] ὑπίεται τοῦ ψυχροῦ abates from . . , Hdt. 4.181; οὐ πόνων ὑ. X. Ages. 7.1; τοῦ στόματός γε ὑ. I give way as to it, Id. Smp. 5.7: yie

III lower oneʼs sails, with lowered sails, to lower, diminution, reduced, pale, to descend lower in the scale than, be inferior to

Med. and Pass., lower oneʼs sails (v. supr. I.1), Archil. (?) in PLit.Lond. 54, Ar. Ra. 1220: mostly in pf. part., ἐν κακοῖς μοι πλεῖν ὑφειμένῃ δοκεῖ to run with lowered sails, i.e. to lower oneʼs tone, S. El. 335; so ὑφειμένοις πλέων ἱστίοις καὶ ταπεινοῖς Plu. Luc. 3: metaph., τῆς φωνῆς ὑφειμένης ἐπαρθείσης δὲ μή Phld. Rh. 1.199S., cf. Philostr. Im. 1.22, Aristaenet. 1.3; τὸ ὑφειμένον diminution, Thphr. CP 6.14.12; μισθῶν ὑφειμένων at reduced wages, PTeb. 5.251 (ii B. C.); ὑφειμένα χρώματα pale

2 cowering, with my, under me

σῴζω νεοσσοὺς ὄρνις ὢς ὑφειμένη like a cowering hen,—or perh. with my nestlings under me, E. HF 72.

3 submit, submissively prepared

submit, X. An. 3.1.17, 3.2.3, al.: c. inf., κατθανεῖν ὑφειμένη submissively prepared to die, E. Alc. 524.

In the wild

6 of 80 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὑφίημι →