LOGOI

The corpus record

ὑπό-βλητος

upobletos

put in anotherʼs place, counterfeit

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ὑπό-βλητος · hypo-blētos — LSJ

put in anotherʼs place, counterfeit, suborned, false, supposititious

put in anotherʼs place, counterfeit, οὐδεὶς ἐρεῖ . . ὡς ὑπόβλητον λόγον . . ἔλεξας S. Aj. 481; τὸ σὸν . . ὑ. στόμα suborned, false, Id. OC 794; supposititious, of a child, Apollod. 3.5.7, Nic.Dam. Fr. 103 (x) J. [132 M.] Adv. -τως Sch. S. Aj. 188.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὑπό-βλητος →