LOGOI

The corpus record

ξενίζω

xenizo

receive, entertain as a guest, to present with

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • 1 Peter 2 · 11.6/10k
  • Ichneutae 1 · 5.82/10k
  • Acts 7 · 3.89/10k
  • Hebrews 1 · 1.99/10k
  • Machabaeourum III 1 · 1.99/10k
  • Esther 1 · 1.81/10k
  • Electra 1 · 1.15/10k
  • Meditations 3 · 1.03/10k
  • Odyssey 8 · 0.92/10k
  • Machabaeorum II 1 · 0.87/10k
  • Cyropaedia 6 · 0.76/10k
  • Epistles 1 · 0.59/10k

Densest 12 of 20 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant — LSJ

receive, entertain as a guest, to present with, with, on, to be entertained as a guest

receive or entertain as a guest, ξείνους Od. 3.355 ; τὸν μὲν ἐγὼ . . ἐῢ ἐξείνισσα 19.194 ; ἐννῆμαρ ξείνισσε Il. 6.174 ; ξείνισʼ ἐνὶ μεγάροισιν ib. 217 ; ξ. τινὰ ἐν δόμοις E. Alc. 1013, etc.; ξ. [τινὰ] σίτοισι S. Fr. 666 ; ξ. τινὰ πολλοῖς ἀγαθοῖς to present with hospitable gifts, X. Cyr. 5.3.2 ; ὑμᾶς ἐν πόλει ξενίσωμεν ὧν . . εἴχομεν with or on what we had, Ar. Lys. 1184 : metaph., ὃν . . Ἄρης οὐκ ἐξένισεν, i.e. who fell not in battle, S. El. 96 (anap.) : —Pass., to be entertained as a guest, Ar.

II surprise, astonish by some strange sight, do violence to, to be astonished, to be puzzled, unable to comprehend, to be unaccustomed

surprise, astonish by some strange sight, ξενίζουσαν καὶ καταπληκτικὴν πρόσοψιν Plb. 3.114.4 ; ξ. τὴν ἀκοήν, of strange words, Hld. 6.14 ; ξ. καὶ ταράττειν Gp. 2.48.2 ; ξ. [τὴν τῶν πολλῶν συνήθειαν] do violence to the ordinary use of language, Simp. in Cael. 679.28 :—Pass., to be astonished, S. Ichn. 137 ; τινι Plb. 1.23.5, 3.68.9, 1 Ep.Pet. 4.12 ; διὰ τὸ παράδοξον Plb. 1.49.7 ; ἐπί τινι Id. 2.27.4, D.S. 31.2 ; κατά τι Plb. 1.33.1 ; μὴ συντρεχόντων ὑμῶν 1 Ep.Pet. 4.4 ; εἰ . . M.Ant. 8.15, cf. Ve

2 make strange, stunt their growth and distort, altered in character

make strange, of plants and animals, i.e. stunt their growth and distort them, Gp. 9.5.3 (Pass.); τῷ πλήθει ξενιζομένη ἡ φύσις being altered in character, Alex.Aphr. Pr. 1.80, cf. Hippiatr. 15.

III to be a stranger, speak with a foreign accent

intr., to be a stranger, speak with a foreign accent, D. 57.18 ; τὸ ξενίζον τῆς λέξεως D.S. 12.53, cf. Luc. Hist.Conscr. 45.

2 to be strange, unusual

to be strange or unusual, of diseases, Gal. 17(1).162 ; ξ. τῷ σχήματι Luc. Anach. 16 ; τῷ τρίβωνι Id. Merc.Cond. 24 ; θάνατος . . τῇ τόλμῃ ξενίζων Id. Hist.Conscr. 25.

In the wild

6 of 57 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about ξενίζω →