LOGOI

The corpus record

ἀκόλουθ-ος

akolouthos

follower, companion

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 56 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ἀκόλουθος · akolouthos — Beekes

ἀκόλουθος [adj.] following; corresponding’ (Att., com.). *VAR Often substantivized [m., f.] ‘follower, companion’. *DER Diminutive ἀκολουθίσκος (Ptol. Euerg.), abstract ἀκολουθία ‘retinue, attendants; sequence, succession, consequence’ (S., Pl.), mostly as a philosophical term. Denominative ἀκολουθέω [v.] ‘to follow (Ar.), whence ἀκολούθησις (Arist.) and ἀκολουθητικός [adj.] (Arist.). *ETYM Derived from » κέλευθος … — [Beekes, s.v. ἀκόλουθος, p. 100]

2. ἀκόλουθος · akolouthos — Chantraine

ἀκόλουθος, -ος, -ov : «qui accompagne », avec parfois la nuance de «qui sert, qui aide» cf. Ar. Ois. 73, d'où «qui s'accorde avec, qui résulte de» (mot de la prose ionienne-attique et postérieure, et de la comédie) ; adv. ἀκολούθως (D. et grec tardif). Dérivés : ἀκολουθία «suite, conséquence, conformité » (prose, surtout terme philosophique); æxoAoublexos, diminutif, « petit valet » (Ptol. Everg. 6). Verbe … — [Chantraine, s.v. ἀκόλουθος, p. 62]

3. ἀκόλουθος · akolouthos — Frisk

ἀκόλουθος, -ον "begleitend, Begleiter, -in, entsprechend’ (att. und sp. Prosa, Kom.). Deminutivum ἀκολουϑίσκος (Ptol. Euerg.). Abstraktbildung ἀκολουϑία "Gefolge, Reihenfolge, Konsequenz’ (vorw. philosoph. Terminus). Denominatives Verb ἀκολουϑέω “folgen’ mit dem Verbalsubst. ἀκολούϑησις (Arist.) und dem Adj. ἀκολουθϑητικός (Arist. usw.). — Von α copulativum und κέλευϑος ‘Pfad’ mit Ablaut wie in φρήν: ἄφρων, vgl. … — [Frisk, s.v. ἀκόλουθος, p. 85]

4. ἀκόλουθ-ος · akolouth-os — LSJ

following, attending on, follower, attendant, camp-followers

following, attending on, mostly as Subst., follower, attendant, IG 1.1, Ar. Av. 73; ὅτοισι παῖς ἀ. ἐστιν Eup. 159.3; freq. in Att. Prose, Antipho 2.1.4, Th. 6.28, 7.75, Pl. Smp. 203c, etc.; οἱ ἀ. camp-followers, X. Cyr. 5.2.36: fem., Plu. Caes. 10: metaph., Δίκα Εὐνομίας ἀ. B. 14.55.

2 following after

following after, c. gen., πλάτα . . Νηρῄδων ἀ. S. OC 719 (lyr.).

3 following, consequent upon, in conformity with, consistent, conforming, correspondent, consistent with one another, in accordance with, consistently

following, consequent upon, in conformity with, c. gen., τἀκόλουθα τῶν ῥακῶν Ar. Ach. 438, cf. Pl. Phd. 111c: mostly c. dat., Id. Lg. 716c, Ti. 88d; ἀκόλουθα τούτοις πράττειν D. 18.257; ἀ. τοῖς εἰρημένοις ἐστὶ τὸ διῃρῆσθαι Arist. Pol. 1321b3; consistent, οὐδὲν ἀ. αὑτῷ λέγει Demetr. Eloc. 153; of persons, conforming, τῇ ὑμετέρᾳ βουλήσει PTeb. 44.34 (ii B. C.): abs., correspondent, Lys. 21.10; τἆλλα πάντα τὰ ἀ. Hyp. Eux. 25; λόγους πράξεις ἀ. Epicur. Sent. 25; consistent with one another, X. An. 2

4 in accordance with nature

in accordance with nature, Zeno Stoic. 1.55.

5 analogical, analogically

Gramm., analogical, A.D. Pron. 11.21, al. Adv. -θως analogically, Id. Synt. 159.6.

6 consequent, follows

in Logic, consequent, περὶ ἀκολούθων, title of work by Chrysipp . . Stoic. 2.5, cf. 69; τοῦτο γὰρ ἀ. that follows, Phld. Ir. p.84 W.—Used once by S. l.c.; otherwise only in Com. and Prose.

In the wild

6 of 141 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀκόλουθ-ος →