LOGOI

The corpus record — Latin

damma

damma · f

a fallow deer, buck, doe, antelope, chamois

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 20 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. damma — Lewis & Short

damma (dama), ae, f. (m.,

Verg. Ec. 8, 28; Georg. 3, 539; A. 8, 641; Stat. Ach. 2, 408; cf. Quint. 9, 3, 6) [R. dam-, v. domo], a general name for beasts of the deer kind;
I a fallow deer, buck, doe, antelope, chamois, Plin. 8, 53, 79, § 214; 11, 37, 45, § 124; Verg. G. 1, 308; 3, 410; Hor. Od. 1, 2, 12; Ov. M. 1, 442; 10, 539; 13, 832; id. F. 3, 646; Juv. 11, 121; Sen. Hippol. 62; Sid. Ep. 8, 6.—
II Transf., venison: nil damma sapit, Juv. 11, 121; Ov. M. 13, 832.

2. damma — Walde–Hofmann

damma (seltener düma), -ae f. (m. Verg. al) „Gemse, Rehkalb, Antilope, Gazelle* reds allgemeiner Ausdruck für Tiere aus dem Rehgeschlecht; seit Verg. und Hor., Cl. und rom. *dam(mjus; Demin. -ula [-ulus Gl] „Rehkälbchen* seit Apul; aus spütl dama ,Damhirsch* stammt ahd. tdm, mndl. däme, mit Umbildung ags. dd [daraus akorn. da ,dama*], aus irz. daim „Damhirsch“ bret. dem ds., Loth RC. 18, 97, Pedersen I 164, Schrader … — [Walde–Hofmann, s.v. damma, p. 353]

In the wild

6 of 34 attestations shown.

Where it came from

  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. damma (scan pp. 353-355; entry #879). Root candidates: *doma-, *domo-, *döu-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.