LOGOI

The corpus record — Latin

ventosus

ventosus · adj

full of wind

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 49 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ventōsus — Lewis & Short

ventōsus, a, um, adj.ventus,

I full of wind, windy.
I Lit.: folles, Verg. A. 8, 449: loca, Lucr. 6, 468: speluncae, id. 6, 537: mare, Hor. C. 3, 4, 46: aequora, Verg. A. 6, 335; Ov. H. 16 (17), 5: Alpes, id. Am. 2, 16, 19: dies, Quint. 11, 3, 27; Col. 11, 2, 78: murmur, Verg. E. 9, 58: auctumnus, hiems, Plin. 18, 35, 80, § 352: alae, Prop. 2, 12 (3, 3), 5; Verg. A. 12, 848: concha, i. e. the tuba, Luc. 9, 349: cucurbita, i. e. cupping - glass, Juv. 14, 58; cf. Isid. Orig. 4, 11: ictus, Val. Fl. 2, 269.—Comp.: Germania, Tac. G. 5.— Sup.: regio, Liv. 36, 43, 1: uter, App. Mag. p. 309, 36.—
B Transf., like the wind, i. e. light, quick, speedy, swift, nimble (poet.): equi, Ov. F. 4, 392; cf.: mens cervorum, Lucr. 3, 299.—
II Trop.
A Light, changeable, inconstant, fickle: Lepidus homo ventosissimus, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 9, 1: Romae Tibur amem ventosus, Tibure Romam, Hor. Ep. 1, 8, 12: tu levis es multoque tuis ventosior alis (of Cupid), Ov. Am. 2, 9, 49: plebs, Hor. Ep. 1, 19, 37: ingenium, Liv. 42, 30, 4: extraordinarium imperium populare atque ventosum est, Cic. Phil. 11, 7, 17.—
B Windy, puffed up, vain, conceited, empty: superbiebat ventosa et insolens natio, quod, etc., Plin. Pan. 31, 2: ventosus et mendax vanitate, Sen. Ira, 3, 8, 4: gloria, Verg. A. 11, 708; cf.: ventoso gloria curru, Hor. Ep. 2, 1, 177: lingua, Verg. A. 11, 390: decus (opp. verus honor), Stat. Th. 10, 711: ventosa et enormis loquacitas, inflated, bombastic, Petr. 2.—* Adv.: ventōsē, as if full of wind, inflatedly: tumentes pulvilli, App. M. 10, p. 248, 22.

In the wild

6 of 78 attestations shown.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.