LOGOI

The corpus record

μετάγω

metago

convey from one place to another, transfer

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

μετάγω · metagō — LSJ

convey from one place to another, transfer, escort, divert, seduce

convey from one place to another, transfer, τινὰ εἰς Βαβυλῶνα LXX 1 Es. 1.45, cf. Aristeas 12 (Pass.); τὴν ἐκκλησίαν εἰς Σικυῶνα Plb. 5.1.9; τὸν πόλεμον εἰς τὴν Λιβύην D.S. l.c.; ναόν SIG 587.6 (Peparethus, ii B. C.); τὰ δικαστήρια ἀπὸ τῆς βουλῆς ἐπὶ τοὺς ἱππέας D.C. Fr. 83.7; escort, τινα SIG 588.51 (Milet., ii B. C.): Medic., divert, τὰ ῥεύματα Gal. 17(1).965: metaph., τοὺς πολίτας εἰς σωφρονεστέραν βίου τάξιν μ. Plu. Apophth. Lac. 2.225f, cf. SIG 704E 12 (Delph., ii B. C.), Epict. Ench. 33.3;

2 translate

translate, εἰς ἑτέραν γλῶσσαν LXX Si. Prol. 22 (Pass.).

3 derive

derive a metaphor, ἀπό τινος Phld. Rh. 1.179 S.

4 to be borrowed

Pass., to be borrowed, μετῆκται ἀπὸ τῶν ἐν γεωμετρίᾳ τὸ ὄνομα Iamb. in Nic. p.58 P.

II go by a different route, change oneʼs course

intr., go by a different route, change oneʼs course, X. Cyr. 7.4.8.

In the wild

6 of 19 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μετάγω →