1. ὀρέγω · oregō — Beekes
The corpus record
ὀρέγω
orego
to reach out (one
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- To Demonicus 6 · 20.75/10k
- 1 Timothy 2 · 12.63/10k
- Enchiridion 6 · 12.1/10k
- The Erotic Essay 3 · 8.2/10k
- Ways and Means 3 · 7.85/10k
- Letter 2 1 · 7.84/10k
- Against the Sophists 1 · 7.55/10k
- Virtues and Vices 1 · 6.74/10k
- For the Megalopolitans 1 · 5.4/10k
- Discourses 38 · 5.12/10k
- On the Peace 4 · 5.05/10k
- Hiero 3 · 5.03/10k
Densest 12 of 56 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.
What it meant
2. ὀρέγω · oregō — Chantraine
3. ὀρέγω · oregō — Frisk
4. ὀρέγω · oregō — LSJ
reach, stretch, stretch out, χεῖρʼ ὀρέγων Od. 17.366 ; εἰς οὐρανόν Il. 15.371, Od. 9.527 ; χεῖρας ἐμοὶ ὀρέγοντας, in entreaty, 12.257, cf. Plu. Cam. 36 ; μοι . . λεχέων ἐκ χεῖρας ὄρεξας Il. 24.743 ; πρός τινα Pi. P. 4.240, cf. S. OC 846, etc. ; Ὅμηρον . . , ἐφʼ ὃν πᾶσαι χεῖρʼ ὀρέγουσι πόλεις, to claim him, APl. 16.294.
reach out, hold out, hand, give, κοτύλην καὶ πύρνον Od. 15.312 ; δέπας Il. 24.102 ; ὁπποτέροισι πατὴρ Ζεὺς κῦδος ὀρέξῃ 5.33, cf. 17.453, Hes. Th. 433 ; ἠέ τῳ εὖχος ὀρέξομεν, ἦέ τις ἡμῖν Il. 12.328, cf. S. Ph. 1203 (lyr.); ὀ. πλοῦτόν τινι Pi. P. 3.110 ; τέλος ἔμπεδον Id. N. 7.58 ; ὤρεξε τὴν κύλικα τῷ Σωκράτει Pl. Phd. 117b ; later βοήθειαν ὀρέξαι τοῖς ἀδικουμένοις extend help, POxy. 902.11 (v A.D.).
Med. and Pass.,
abs., stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand, Od. 21.53 ; ἀνδρὸς . . ποτὶ στόμα χεῖρʼ ὀρέγεσθαι Il. 24.506 (but χεῖρας ὀρεξαμένου having lent a helping hand, Epigr.Gr. 448.4 (Syria)); ὀρεξαμένη ἀπὸ δίφρου Hes. Sc. 456; ὠρέξατο χερσὶ φίλῃσι, χειρὶ σκαιῇ, Il. 23.99, Hes. Th. 178 ; ἔγχει ὀρεξάσθω let him lunge with the spear (from the chariot), Il. 4.307 ; πρόσθεν Ἄρης ὠρέξαθʼ ὑπὲρ ζυγὸν . . ἔγχεϊ χαλκείῳ 5.851 ; ποσσὶν ὀρωρέχαται πολεμίζειν, of horses, they galloped to the fight, 16.834; ὀρ
c. gen., reach at or to a thing, grasp at, οὗ παιδὸς ὀρέξατο he reached out to his child, Il. 6.466, cf. Od. 11.392 ; in a hostile sense, aim at, assail, hit, τοῦ δʼ ἀντίθεος Θρασυμήδης ἔφθη ὀρεξάμενος . . ὦμον hit him first on the shoulder, Il. 16.322 ; ib. 314, a gen. pers. must be supplied, ἔφθη ὀρεξάμενος πρυμνὸν σκέλος; so in 23.805 ὁππότερός κε φθῇσιν ὀρεξάμενος χρόα καλόν; δηΐων ὀρέγοιτʼ ἐγγύθεν ἱστάμενος Tyrt. 12.12 ; also of a suppliant, τί χρῆμα θηρῶσʼ ἱκέτις ὠρέχθης ἐμοῦ; E. Hel. 1238
metaph., reach after, grasp at, yearn for, γάμων Id. Ion 842 ; τῶν μεγίστων Id. Fr. 240; ἀπεόντων Democr. 202; ζωῆς Id. 205 : freq. in Att. Prose, Antipho 2.2.12, Th. 3.42, Pl. R. 439b, 485d, etc.; ὀ. τοῦ πρῶτος ἕκαστος γίγνεσθαι Th. 2.65 : so c. inf., πόλιν ὠρέξατʼ οἰκεῖν E. HF 16 ; ὀ. τοιοῦτος γενέσθαι Pl. Prt. 326a ; οὐδέποτε ὠρέχθην τοῖς πολλοῖς ἀρέσκειν Epicur. Fr. 187 : also, abs., yearn, desire, πάσῃσιν ὀρέξαιτο πραπίδεσσιν Emp. 129.4 ; θυμὸς ὀρέξατο γηθοσύνῃσιν A.R. 2.878 ; ὀρεγόμεθα κατ
c. acc., σῖτόν τʼ ὄρεξαι take food, E. Or. 303 (v.l. σίτων); αἰώρημα διὰ δέρης ὀρέξομαι I will put the noose on my neck, Id. Hel. 353 (lyr.).
In the wild
- ὄρεξον · orexon Aristophanes, Birds (DIORISIS sentence 1291)
- ὄρεξον · orexon Aristophanes, Peace 1105 (DIORISIS sentence 779)
- ὀρέξας · orexas Aristotle, Athenian Constitution Ath. Pol..64 (DIORISIS sentence 779)
- ὀρέγεται · oregetai Aristotle, Eudemian Ethics 1
- ὀρέγεται · oregetai Aristotle, Eudemian Ethics 2
- ὀρέγεται · oregetai Aristotle, Eudemian Ethics 2
6 of 256 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
- Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ὀρέγω (scan p. 1150; entry #4627).
- Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὀρέγω (scan p. 834; entry #6003).
- Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ὀρέγω (scan pp. 1384-1386; entry #4316).
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable