LOGOI

The corpus record

πάντως

pantos

in all ways

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 87 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

πάντως · pantōs — LSJ

in all ways, especially (since, in no wise, by no means, absolutely, at all hazards, positively will, no doubt

in all ways, ἄλλως τε π. καὶ . . , i.e. especially (since) . . , A. Pers. 689, Eu. 726, Pl. Ap. 35d; σκιδνάμενον πάντῃ π. Parm. 2.3; περιφέρεσθαι καὶ π. φέρεσθαι Pl. Cra. 411b, cf. Grg. 527a: in Hom. always folld. by οὐ, in no wise, by no means, Il. 8.450, Od. 19.91, al.; πάντως γὰρ οὐ πείσεις νιν A. Pr. 335, cf. Hdt. 5.34, Pl. Grg. 497b, etc.: without οὐ first in Parm. l.c., A. (v. supr.); ἔδεε πάντως it was absolutely necessary, Hdt. 1.31; εἰ δὴ δεῖ γε π. Id. 7.10.θ; π. θελῆσαι to wish at all

II at all events, at any rate, assuredly, I am sure, evidently, it follows that

in strong affirmations, at all events, at any rate, A. Pr. 16, Hdt. 5.111, Pl. Ap. 33d, 1 Ep.Cor. 9.22, etc.; so νηστεύωμεν δὲ π. Ar. Th. 984 (lyr.); π. κρέʼ ἡμῖν ἐστίν Ephipp. 15.11; π. γε μήν Ar. Eq. 232; π. δήπου Id. Th. 805; assuredly, opp. ἴσως, Jul. Or. 7.222a; παρήγγειλά σοι ὅτι μὴ ἀπέλθῃς . . , καὶ ἀπῆλθες π. and you did (emphat.), Sammelb. 7249.5 (iii/iv A. D.); τάχʼ οὖν . . μᾶλλον δὲ π. nay rather I am sure, Herod. 7.89; π. ὅτι . . evidently because . . , Dam. Pr. 96 (but, it follows t

2 but, just, be sure to

c. imper., in command or entreaty, Hdt. 1.156, etc.; ἀλλʼ ἐμοὶ πείθεσθε π. do but obey me, Eup. 357; π. παρατίθετε just put on the table, Pl. Smp. 175b; καὶ τὸ ἱερεῖον δὲ π. ἡμῖν ἀπόστειλον be sure to send . . , PCair.Zen. 191.14 (iii B. C.).

3 by all means, no doubt

in answers, by all means, no doubt, Pl. R. 574b; πάντως γάρ . . Ar. Pl. 273; π. δήπου And. 1.102, Pl. Phd. 75e, etc.

In the wild

6 of 425 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about πάντως →