1. τυγχάνω · tynchanō — Beekes
The corpus record
τυγχάνω
tugchano
to achieve an aim or goal, to meet, come across, encounter accidentally
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- Letter 8 5 · 75.19/10k
- On The Refusal Of A Pension 8 · 56.26/10k
- Alcibiades 2 22 · 51.55/10k
- Letter 4 4 · 48.6/10k
- Against Lochites 5 · 44.64/10k
- De Divinatione per Somnum 5 · 41.7/10k
- Letter 9 4 · 35.03/10k
- Apology 7 · 35/10k
- For The Soldier 3 · 34.6/10k
- Letter 1 2 · 34.25/10k
- Panathenaicus 53 · 33.45/10k
- Antidosis 56 · 31.81/10k
Densest 12 of 242 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.
What it meant
2. τυγχάνω · tynchanō — Chantraine
3. τυγχάνω · tynchanō — Frisk
4. τυγχάνω · tynchanō — LSJ
happen to be at a place, εἴ πέρ τε τύχῃσι μάλα σχεδόν even if she be quite near, Il. 11.116; μὴ σύ γε κεῖθι τύχοις mayʼst thou not be there, Od. 12.106; πέτρη τετύχηκε διαμπερὲς ἀμφοτέρωθεν 10.88; πεδίοιο διαπρύσιον τετυχηκώς Il. 17.748 (but in these last two places the meaning may be ‘has been made’ (though not by human agency), cf. [γαῖα] οὐδʼ εὐρεῖα τέτυκται Od. 13.243; γυναικὸς ἄρʼ ἀντὶ τέτυξο Il. 8.163, etc.; v. ad fin.).
of events, and things generally, happen to one, befall one, come to oneʼs lot, c. dat. pers., οὕνεκά μοι τύχε πολλά because much fell to me, Il. 11.684; καί μοι μάλα τύγχανε πολλά Od. 14.231; θέλοιμʼ ἂν ὡς πλείστοισι πημονὰς τυχεῖν A. Pr. 348, cf. Pers. 706 (troch.); οἷʼ αὐτοῖς τύχοι S. Ph. 275; εἴ τι δεσπόταισι τυγχάνει E. Alc. 138: abs., εἰ δʼ αὖθʼ, ὃ μὴ γένοιτο, συμφορὰ τύχοι A. Th. 5, cf. Ag. 347, etc.; ἄριστα πρὸς τὸ τυγχάνον E. Hel. 1290, cf. Ion 1511.
aor. part. ὁ τυχών, the first one meets, any chance person, Hes. Th. 973, Pl. R. 539d, etc.; οἱ τ. everyday men, the vulgar, X. Mem. 3.9.10, etc.; εἷς ἦν τῶν τ. Isoc. 10.21; οὐχ ὁ τ. ἀνήρ, of Moses, Longin. 9.9: so of things, τὸ τυχόν any chance result, Pl. Ti. 46e; ὃν ἐξαλείφει πρόφασις ἡ τυχοῦσʼ ὅλον E. Fr. 1041; οὐχ ὁ τ. λόγος no common discourse, Pl. Lg. 723e; σύνεσιν οὐ τὰν τυχοῦσαν Archim. Spir. Praef.; οἱ τ. φόβοι trifling fears, Lycurg. 37; καίπερ τὸ τ. καταβαλοῦσιν though they may have
in 3 sg. aor. or impf., impers. (sts. also pers.) in relat. clauses, as (when, where, etc.) it (he, she, etc.) happened (may happen, etc.), i.e. anyhow, at any time, place, etc., καὶ ἀρχομένοις καὶ μεσοῦσι καὶ ὅπως ἔτυχέ τῳ at the beginning, middle, or any other point, Th. 5.20; ὡς ἔτυχε ζημιοῦσθαι to be penalized just anyhow, X. Mem. 3.9.13; οὐχ ὡς ἔτυχεν in no ordinary manner, Men. Sam. 79, BMus.Inscr. 4.481*.340 (Ephesus, ii A. D.); τὴν μὲν δικαίαν, τὴν δʼ ὅπως ἐτύγχανεν just anyhow, E. Hipp.
c. acc. et inf., ἔτυχε ὄμβρον συνεργῆσαι Plu. Alc. 28, cf. Ael. NA 5.6; ἔτυχεν ὥστε . . D.C. 39.12.
sts. the Verb agrees in person and number with the subject of the principal clause, perhaps by assimilation, ἀπαίροντες ἀπὸ τῆς Πελοποννήσου ὁπόθεν τύχοιεν, for ὁπόθεν τύχοι, Th. 4.26, cf. 93, 5.56, 7.70, Pl. Tht. 179c; ὅ τι ἂν τύχωσι, τοῦτο λέγουσι they say just anything, Id. Prt. 353a; ὅ τι ἂν τύχωσι, τοῦτο πράξουσιν Id. Cri. 45d, cf. Grg. 522c, Smp. 181b; ἀναφύονται ὁπόθεν ἂν τύχῃ ἕκαστος Id. Tht. 180c; ὡς ἐτύγχανον ἕκαστοι, ηὐλίζοντο X. An. 2.2.17, cf. 3.1.3; τάχʼ ἄν, εἰ τύχοιεν, σωφρονέστερ
neut. part. τυχόν, used abs. like ἐξόν, παρόν, etc., since it so befell, οὕτως τ. Luc. Symp. 43.
as Adv., perchance, perhaps, Isoc. 4.171, X. An. 6.1.20, Pl. Alc. 2.140a, 150c, D. 18.221, 21.41, Men. Pk. 184, 1 Ep.Cor. 16.6; τ. ἴσως Epich. 277, E. Fr. 953.9, Men. Epit. 287, Plb. 2.58.9; τυχὸν μὲν . . , τυχὸν δὲ . . Arr. An. 1.10.6, etc.
joined with the part. of another Verb to express a coincidence, τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς a ship happened to be, i.e. was just then, starting, Od. 14.334; ξεῖνος ἐὼν ἐτύχησε παρʼ ἱπποδάμοισι Γερηνοῖς Hes. Fr. 15.3, cf. Semon. 7.19, Pi. N. 1.49; πρυτανεία ἣ ἂν τυγχάνῃ πρυτανεύουσα IG 1(2).63.27, cf. 52; τὰ νοέων τυγχάνω what I happen to have, i.e. have at this moment, in my mind, Hdt. 1.88, cf. 8.65, 68.αʹ; ἐτετεύχεε ἐπισπόμενος Id. 3.14; ὃ τυγχάνω μαθών which I have just learnt, S. Tr. 370; παρὼν
the part. ὤν is sts. omitted, ὁ γὰρ μέγιστος τυγχάνει δορυξένων S. El. 46; εἴ σοι χαρτὰ τυγχάνει τάδε ib. 1457; νῦν δʼ ἀγροῖσι τυγχάνει ib. 313; ἔνδον γὰρ ἄρτι τυγχάνει Id. Aj. 9; εἴ τις εὔνους τυγχάνει Ar. Ec. 1141; εἰ σὺ τυγχάνεις ἐπιστήμων τούτων Pl. Prt. 313e, cf. Grg. 502b, R. 369b, al.: sts. τυγχάνειν is used much like εἶναι, Σωτὴρ γένοιτʼ ἂν Ζεὺς ἐπʼ ἀσπίδος τυχών A. Th. 520; οὐκ ἀποδάμου τυχόντος not being absent, Pi. P. 4.5 (cf. τόσσαις) ; ποῦ χρὴ τηνικαῦτα τυγχάνειν; E. IA 730; τ. ἐν ἐ
τυγχάνον, = τὸ ἐκτὸς ὑποκείμενον, the external reality, e. g. αὐτὸς ὁ Δίων as distd. both from the word (φωνή) Δίων and its meaning, Stoic. 2.48.
τὰ πράγματα τυγχάνοντα καλοῦσι (sc. οἱ Στωϊκοί) , τέλος γὰρ τὸ τυχεῖν τούτων, ib. 77.
later c. inf., τυγχάνομεν ἐπιδεδωκέναι we happen to have handed in . . , we have just handed in . . , PTeb. 796.13 (ii B. C.), cf. PSI 10.1118.8 (i A. D.), 1.39.4 (ii A. D.), Heliod. et Antyll. ap. Orib. 44.8.21, 25, 44.23.21, Gal. 18(2).394.
gain oneʼs end or purpose, succeed, οὐκ ἐτύχησεν ἑλίξας Il. 23.466; εἰ τύχῃ τις ἔρδων Pi. N. 7.11, cf. 55; τὸ τυχεῖν, = νίκη, Id. O. 2.51; πείθειν . . τυγχάνειν θʼ ἅμα E. Hec. 819; εἰ τύχοιμεν Th. 4.63; τυχόντες if successful, opp. σφαλέντες, Id. 3.39, cf. 82, Pi. P. 10.62; τυγχάνουσι καὶ ἀποτυγχάνουσι Arist. Po. 1450a3; ὀρθῶς πράττειν καὶ τ. Pl. Euthd. 280a; gain oneʼs request, Hdt. 1.213 (so τυχόντα γνώμης in Th. 3.42); in speaking, to be right, τί νιν καλοῦσα . . τύχοιμʼ ἄν; A. Ag. 1233, cf.
hit upon, light upon:
meet, fall in with persons, Λακεδαίμονι . . τυχήσας having met [him] in Lacedaemon, Od. 21.13: c. gen., θρηνητοῦ A. Ag. 1075; τριακτῆρος ib. 172 (lyr.); ἀγαθῶν ἀνδρῶν Lys. 2.5; γυναικῶν X. Smp. 9.7: with a predicate added, μή τευ μελαμπύγου τύχῃς Archil. 110; προφρόνων Μοισᾶν τ. Pi. I. 4(3).43(61); θεῶν ἀμεινόνων τ. E. Heracl. 351; ἐμοῦ . . οἰκητοῦ S. OT 1450, cf. 677; ἡμῶν τ. οἵων σε χρή E. Hel. 1300, cf. Lys. 18.23; ἐρωτᾶτε αὐτοὺς ὁποίων τινῶν ἡμῶν ἔτυχον X. An. 5.5.15; τοῦ δαίμονος . . κακοδα
light on a thing, τύχε γάρ ἀμάθοιο βαθείης Il. 5.587; attain, obtain a thing, c. gen., πομπῆς καὶ νόστοιο Od. 6.290; αἰδοῦς Thgn. 253, cf. 256; [οἴκτου] A. Pr. 241; ξυγγνώμης Th. 7.15; τῆς ἀξίας Ar. Av. 1223; of meeting with misfortunes, βίης τυχεῖν meet with, suffer violence, Hdt. 9.108; τραυμάτων, κακῶν, A. Ag. 866, E. Hec. 1280; δίκης, κρίσεως, Pl. Grg. 472d, Phdr. 249a, cf. Lg. 869b: abs., have the lot or fate, ἄλλος μὲν ἀποφθίσθω ἄλλος δὲ βιώτω, ὅς κε τύχῃ Il. 8.430; τὴν παρὰ Δαρείου αἰτήσ
after Hom. also c. acc. of neut. Adj. or Pron., τὰ πρόσφορα A. Ch. 711, cf. Eu. 30, S. OC 1106, Ph. 509 (lyr.), E. Med. 758, Hec. 51: later the acc. is used more freely, τ. ἐπίστασιν Sammelb. 5235.15 (i A. D.); ὑπογραφήν BGU 615.23 (ii A. D.); βοήθειαν PGoodsp.Cair. 15.14 (iv A. D.); εὐκαιρίαν PSI 9.1082.5 (iv A. D.); τὰ γυναίκια δεσμὸν οὐδένα βούλεται τυγχάνειν Sor. 1.70b.
after either case a gen. pers. may be added, obtain a thing from a person, ὧν δέ σου τυχεῖν ἐφίεμαι S. Ph. 1315; σου τοῦτο τ. Id. OC 1168; or the pers. may be added with a Prep., τ. ἐπαίνου ἔκ τινος Id. Ant. 665; παρὰ σεῖο τ. φιλότητος Od. 15.158; τιμίαν ἕδραν παρʼ ἀνδρῶν A. Eu. 856 (dub.); αἰδοῦς ὑπό τινος X. Cyr. 1.6.10, cf. Mem. 4.8.10, etc.: abs., χρὴ πρὸς μακάρων τυγχάνοντʼ εὖ πασχέμεν Pi. P. 3.104.
c. inf., οἶμαί σου τεύξεσθαι μεθεῖναί με Pl. Phlb. 50d; ἐὰν ψαῦσαι τοῦ νεκροῦ τύχωμεν Plu. Pel. 33; οὐ τυχὼν ἐπιδείξειν( = ἐπιδεῖξαι) not having succeeded in proving, PPetr. 3p.153 (iii B. C.). (Τυ-γ-χ-άνω, with ἐτύχησα, τετύχηκα, is formed from the aor. τυχ-εῖν, which was orig. the aor. Pass. (with act. form) of τεύχω ‘makeʼ; ἔτυχε = factum est, as ἔτραφον = I was nourished (v. τρέφω); senses A.I.1-3 are the oldest and are parallel to τεύχω II (esp.Pass.); many of the forms belong equally to bo
In the wild
- τυχεῖν · tychein Aeschylus, Agamemnon 1075
- τυχεῖν · tychein Aeschylus, Agamemnon 1040–1041
- τύχοιμʼ · tychoimʼ Aeschylus, Agamemnon 1232
- τυχεῖν · tychein Aeschylus, Agamemnon 1292–1294
- τυχὼν · tychōn Aeschylus, Agamemnon 1357–1358
- τυχών · tychōn Aeschylus, Agamemnon 171–172
6 of 2,627 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
- Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. τυγχάνω (scan pp. 1566-1567; entry #6177).
- Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. τυγχάνω (scan pp. 1161-1162; entry #8169).
- Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. τυγχάνω (scan pp. 1912-1914; entry #5780).
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable