LOGOI

The corpus record — Latin

effetus

effetus

that has borne fruit; exhausted

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 21 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. effetus — de Vaan

effetus 'that has borne fruit; exhausted' (Lucr.+). Pit. ψίο-. PIE *dheh,-to- 'having given birth'. Risch 1984: 189-191 has shown that the earliest meaning attested for fitus is 'having given birth', 'breeding1 (of birds), from which 'fertilized, fertile' was derived by means of a metaphor mainly applied to the earth and to plants. Only rarely does it — [de Vaan, s.v. effetus, p. 231]

2. ef-fētus — Lewis & Short

ef-fētus (not effoetus), a, um, adj.,

I that has brought forth young, that has laid eggs (mostly poet. and in post-Aug. prose).
I Lit. (mostly in Col.): cum effetae loca genitalia tumebunt, Col. 7, 7, 4; 7, 12, 11; 9, 1, 7.—Poet.: simul effetas linquunt examina ceras, Luc. 9, 285.—
II Meton. (causa pro effectu).
A Exhausted, worn out by bearing: aliquae (gallinae) in tantum, ut effetae moriantur, Plin. 10, 53, 74, § 146; cf. Sall. C. 53, 5.—
B Transf., in gen., exhausted, worn out: tellus, * Lucr. 2, 1150; cf.: effetum et defatigatum solum, Col. praef. § 1: natura (with lassa), Plin. Ep. 6, 21, 1: tauri senio effeti, Col. 6, 24, 1: corpus, * Cic. de Sen. 9, 29; cf. vires (corporis), Verg. A. 5, 396: spes, i. e. vain, delusive, Val. Fl. 4, 380.—Poet.: verique effeta senectus, incapacitated for truth, Verg. A. 7, 440 (cf.: Vana veri, id. ib. 10, 630).— Comp.: oratio effetior, App. Flor. p. 366.— Sup. and adv. do not occur.

In the wild

6 of 50 attestations shown.

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. effetus (scan p. 231; entry #567).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.