LOGOI

The corpus record — Latin

lima

lima · f

a file

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. līma — Lewis & Short

līma, ae, f.etym. unknown,

I a file.
I Lit.: limā proterere aliquid, Plaut. Men. 1, 1, 9: limā aliquid avellere, Plin. 9, 35, 54, § 109: limā aliquid polire, id. 28, 9, 41, § 148: topazius limam sentit, id. 37, 8, 32, § 109: confitendum est detrahere doctrinam aliquid, ut limam rudibus, * Quint. 2, 12, 8: vipera limam momordit, Phaedr. 4, 8, 5.—
II Trop., a file, as applied to literary compositions, i. e. polishing, revision (not in Cic.; cf., however, limatus, under limo): defuit et scriptis ultima lima meis, Ov. Tr. 1, 7, 30: incipiam limā mordacius uti, Et sub judicium singula verba vocem, id. P. 1, 5, 19: limae labor et mora, Hor. A. P. 291: carmina rasa limā recenti, Mart. 10, 2, 3: in illis limae, in hoc plus videtur fuisse sanguinis, Vell. 2, 9, 2: ad limam consilii desiderium petitoris distulit, App. M. 8, p. 204 fin.

2. lima — Walde–Hofmann

lima, -ae f. ,Feile* (seit Plaut, rom., ebenso Iimó, -Avi, -àtum, -dre „feile, schleife ab, poliere, glätte“ seit Liv. Andr. [/indtus. „gefeilt^ seit Cic, mátwlus d, X. Cic.]; vgl noch limdtió seit Suet., limätor *bwnthe GL, iimárius faber r., limatüra späte Mediziner (vgl. rasüra usw., Zellmer 44, lima f. „kleine Feile* seit Ter. Maur.; élimó „feile aus“ seit Ov., delimatus „weggefeilt“ seit Plin., dalimator Gl): … — [Walde–Hofmann, s.v. lima, p. 833]

3. lima — Walde–Hofmann

lima, -ae f. „borstige oder stachlige Pflanze“ (Paul. Fest. 120 genus herbae vel potius spinae, nach Gl, Philox. eine Minzenart [s. Bücheler Kl. Schr. HI 51]; Zumärise [falczs] sunt quibus secant lümecta, id est cum in agris serpunt spinae; quäs quod ab terrà agricolae solvunt, id est luunt, lumecta Varro 1.1. 5, 137 [wie dümectum nach frutectum:; nicht mit dümectum identisch, Thurneysen Festschr. Wackernagel 118]; … — [Walde–Hofmann, s.v. lima, p. 863]

In the wild

6 of 15 attestations shown.

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. lima (scan pp. 382-383; entry #6047).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. lima (scan pp. 833-834; entry #1550). Root candidates: *loi-, *slihta-, *sleig-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.