LOGOI

The corpus record — Latin

liro

liro · v. a

to plough

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

līro — Lewis & Short

līro, āvi, ātum, 1, v. a.lira,

I to plough or harrow in the seed.
I Lit.: terram cum primum arant, proscindere appellant: cum iterum, offringere dicunt: tertio cum arant jacto semine, lirare dicuntur, Varr. R. R. 1, 29, 2; cf.: haec (iteratio) quoque ubi consuetudo patitur, crate dentata, vel tabula aratro adnexa, quod vocant lirare, operiente semina, Plin. 18, 20, 49, § 180: lirantur una jugera quatuor, Col. 11, 2, 47.—*
B Transf., to scratch one's lips: alicui labias, Pompon. ap. Non. 18, 5.—*
II Trop., for delirare, to be mad, to rave: et si Pierias patitur lirare sorores, Aus. Ep. 10, 8.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.