LOGOI

The corpus record — Latin

noverca

noverca · f

a step-mother, step-dame

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 62 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. nŏverca — Lewis & Short

nŏverca, ae, f.for noverica, qs. nearikh/, the new one,

I a step-mother, step-dame.
I Lit., Afran. ap. Non. 393, 26: uxor generi, noverca filii, filiae paelex, Cic. Clu. 70, 199: cum is (Hippolytus) patri suspectus esset de novercā, id. Off. 3, 25, 94: saeviores tragicis novercas, Quint. 2, 10, 5 Spald.: injusta, Verg. E. 3, 33: saeva, id. G. 2, 128: scelerata, Ov. F. 3, 853: lurida terribiles miscent aconita novercae, id. M. 1, 147; Gai. Inst. 1, 63; 3, 14; Juv. 6, 403.—Prov.: apud novercain queri, i. e. in vain, Plaut. Ps. 1, 3, 80.—
B Trop.: rerum ipsa natura in eo ... non parens sed noverca fuerit, si, etc., Quint. 12, 1, 2: quorum noverca est Italia, i. e. who are not natives of Italy, Vell. 2, 4, 4; so, viles operae, quorum est mea Roma noverca, Petr. poët. Sat. 122, 166.—
II Transf.: nŏvercae, ārum, f.
1 Ditches which drain off the waler imperfectly and slowly, Agrim. ap. Goes. 119; 142; 143 al.—
2 A rough piece of land (so called in allusion to the iniquitas novercae), Hyg. Mun. Castr. § 57 Lange.

2. noverca — Walde–Hofmann

noverca, -ae f. „Stiefmutter“ (seit Plaut., rom.; novercälis „stiefmütterlich* seit Sen. rhet, novercor, -äri „handle stiefmütterlich" ‚Sidon.): zu novus (Curtius 315, Vanitek 137 , u, zw. wohl in Beziehung zum r-St. von gr. veapds, arm. nor (v. Planta II 19, Juret Dom. 162. MSL. 21, 98, Schwyzer Mél. Boisacq Il 237, Specht Urspr. ; nicht Neubldg. nach einem aus mätercula angebl. zu erschliesem *mäterca (Bréal MSL. … — [Walde–Hofmann, s.v. noverca, p. 1086]

In the wild

6 of 251 attestations shown.

Where it came from

  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. noverca (scan pp. 1086-1087; entry #1857).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.