LOGOI

The corpus record — Latin

regelo

regelo · v. a

to thaw

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

rĕgĕlo — Lewis & Short

rĕgĕlo, āvi, ātum, 1, v. a., qs. to unfreeze, i. e.

I to thaw, warm (post-Aug.).
I Lit.: solum aedificii, Col. 1, 5, 8; Mart. 3, 93, 17: sucina regelata manu, id. 11, 8, 6: vites regelatae siccantur, Col. 11, 2, 7 Schneid. N. cr.: Riphaeae torpentia frigore brumae, Col. poët. 10, 78. — *
B Trop.: jam aetas mea contenta est suo frigore: vix mediā regelatur aestate, Sen. Ep. 67, 1.—
II To air, cool off: granaria, Varr. R. R. 1, 57, 3.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.