LOGOI

The corpus record — Latin

trama

trama · f

the woof

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. trāma — Lewis & Short

trāma, ae, f.cf.: trans, trāmes.

I Lit., the woof, weft, or filling of a web (cf. subtemen), Varr. L. L. 5, § 113 Müll.; Sen. Ep. 90, 20; Isid. 19, 22, 14 al.—Of a spider's web: ipsa per se tenax ratio tramae, Plin. 11, 24, 28, § 81. —
II Transf.: figurae, i. e. a thin, lank figure, Pers. 6, 73: putridae, i. e. trifles, bagatelles, Plaut. Rud. 5, 2, 37.

2. träma — Walde–Hofmann

träma, -ae f. „die Kette des Gewebes, durch die das Schiffchen geworfen wird“; übtr. ,dummes Zeug" (seit Plaut): wohl aus *trügh-sma (: trahö, z. B. Georges; Buecheler RhM. 60,319). Kaum besser nach Bréal MSL. 2, 47 aus *tränsmä, das höchstens als Rückbldg. aus träns-meö einen gewissen Schein hätte, — [Walde–Hofmann, s.v. träma, p. 1607]

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. trama (scan p. 723; entry #12029).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. träma (scan p. 1607; entry #3057).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.