LOGOI

The corpus record — Latin

delubrum

delubrum · n

a temple, shrine, sanctuary

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 67 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. dēlūbrum — Lewis & Short

dēlūbrum, i, n.de-luo, the place of expiation,

I a temple, shrine, sanctuary (class., esp. freq. in poets and in elevated prose; usually in the plur.; for syn. cf.: templum, aedes, fanum, cella, sacellum, sacrarium).
(a) Plur.: CONSTRVCTA A PATRIBVS DELVBRA IN VRBIBVS HABENTO, etc., Cic. Leg. 2, 8: est mihi tecum pro aris et focis certamen et pro deorum templis atque delubris, id. N. D. 3, 40; cf. coupled with fana, id. Rab. perd. 10 fin.: ante deum delubra, Lucr. 2, 352; 5, 309; 1165; Verg. G. 3, 23; id. A. 2, 225; 248; Hor. Od. 3, 5, 19; id. S. 1, 6, 35 et saep.; Cic. Div. in Caecil. 1 fin.: Cic. Verr. 1, 5, 14; id. Arch. 11, 27; id. Rep. 1, 26; Sall. C. 11, 6; Plin. Pan. 3 fin.: idolorum, Vulg. Isa. 65, 4 al.
(b) Sing.: noctu audita ex delubro vox est, etc., Liv. 29, 18: so coupled with templa, id. 30, 20: Smyrnaei delubrum ejus (sc. Homeri) in oppido dedicaverunt, Cic. Arch. 8 fin.; so Quirini, id. Rep. 2, 10 fin.: ex alto delubri culmine, Verg. A. 2, 410: Martis, Suet. Vit. 8.

2. délübrum — Walde–Hofmann

délübrum, -; n. „Tempel, Heiligtum als Sühn- und Reinigungsort^ (seit Plaut): von delus ,wasche ab“ wie pollübrum ,Waschbecken* zu *pol-Iuö (s. lavo), Suff. -Ahlom oder -dhrom (LindsayNohl 378, Leumann-Stolz* 219); urspr. die bei dem Heiligtum gelegen: Stelle mit fließendem Wasser für die vor der Opferhandlung erforderliche Waschung (Samter Volkskunde im altsprehl. Unt. 1 51; vgl. Cine. frg. Serv. Aen. 2, 225 al). — … — [Walde–Hofmann, s.v. délübrum, p. 370]

In the wild

6 of 237 attestations shown.

Where it came from

  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. délübrum (scan pp. 370-371; entry #903). Root candidates: *de-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.