LOGOI

The corpus record — Latin

laena

laena · f

a lined upper garment, a cloak, mantle

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 17 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. laena — Lewis & Short

laena, ae, f., = xlai/nh,

I a lined upper garment, a cloak, mantle: laena vestimenti genus habitu duplicis. Quidam appellatam existimant Tusce, quidam Graece, quam xlani/da dicunt, Paul. ex Fest. p. 117 Müll. Usually worn by the flamens over the toga, Cic. Brut. 14, 56; Serv. Verg. A. 4, 262. Also by persons of distinction,-Verg. l. l.; Sil. 15, 424; Pers. 1, 31; Juv. 5, 131; 3, 283; v. Dict. of Antiq.

2. laena — Walde–Hofmann

laena, -ae f. „ein Stück langhaariges wollenes Zeug, über dem Pallium oder der Toga getragen* (urspr. Kleidungsstück der Priester, vgl. Serv. Aen. 4, 262 est... proprié toga dupler, amictus augurälis fauet.: alit togam. duplicem in quà flámines sacrificant infibulätz; vgl. Cic. Brut. 56]; seit Varro 1.1. 5, 133 und Cic, rom.): aus gr. xAaiva f. ,Oberkleid* (*yAav-1a, vgl. xAavic ds.; Zshang mit yAautg unsicher, s. … — [Walde–Hofmann, s.v. laena, p. 781]

In the wild

6 of 38 attestations shown.

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. laena (scan p. 361; entry #5672).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. laena (scan pp. 781-782; entry #1483). Root candidates: *hi-, *lai-, *leta-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.