1. malva — de Vaan
malva 'mallow-plant' [f. a] (Varro+) Probably a borrowing from a Mediterranean language, maybe Semitic: Hebn mallUah 'name of a plant'. See also the vacillation in the yocalism of Gr. μαλάχη (also attested as μαλόχη, μολόχα) 'mallow'. Bibl: WH II: 17f.,EM380. — [de Vaan, s.v. malva, p. 375]
2. malva — Lewis & Short
malva, ae, f.mala/xh,
I mallows: in magnis laudibus malva est utraque, et sativa, et silvestris. Duo genera earum amplitudine folii discernuntur: majorem Graeci malopen vocant in sativis. Alteram ab emoliendo ventre dictam putant malachen, etc.,
Plin. 20, 21, 84, § 222; Cic. Fam. 7, 26, 2; Mart. 10, 48, 7.
3. malva — Walde–Hofmann
malva, -ae f. ,Malve" (seit Cinna und Varro, rom. [ebenso malvahibiscus „Eibisch“, s. oben S. 670, Sofer Isid, 130]; Demin. malvella Malvenkleid* Isid. [Sofer Isid. 42], malväeeus „malvenförmig* seit Plin.; aus malva entl. korn. malou, bret. malu „Malve“ [Fick 1I* 203] und ags. mealıve (engl. mallow), mndl. malulw)e, während nhd. Malve junge Entlehnung aus ital. malva ist, s. Schrader RL. II? 36): samt gr. paldyn … — [Walde–Hofmann, s.v. malva, p. 923]