LOGOI

The corpus record — Latin

opimo

opimo · v. a

to fatten

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ŏpīmo — Lewis & Short

ŏpīmo, āvi, ātum, 1, v. a.opimus,

I to fatten, make fat (post-Aug.).
I Lit.: turtures, Col. 8, 7, 5; 8, 9, 2.—
B Transf.
1 Of the soil, to make fruitful, to fertilize: terram, App. de Mundo, p. 68, 6.—
2 To enrich, to make rich or abundant, to fill, load: auctumnum, Pomona, tuum September opimat, Aus. Ecl. de Mensib. 9.—
II Trop., to honor, glorify: numina victimis, Mart. Cap. poët. 9, § 914.—
B To enrich, Aus. Ep. 15, 1.—Hence, ŏpīmātus, a, um, P. a., fat (post-class.): abdomen, Aus. Idyll. 10, 105.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.