LOGOI

The corpus record — Latin

talis

talis

of such kind

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 314 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. talis — de Vaan

talis 'of such kind' [adj. i] (PL+) Derivatives: talio 'exaction of compensation' (Lex XII+). Pit */5/i-. PIE *teh2-ll·- 'such\ IE cognates: W, talu 'to pay', Gr. τηλίκος 'of such an age', Lith. tolei 'until', OCS toll 'to such a degree', tolb 'so much, many', toliL· ' i d \ If talio is correctly interpreted as tali-δη- 'compensation with the same' (Leumann 1977: 366), it is derived from talis. Bibl.: WH II: 643f, … — [de Vaan, s.v. talis, p. 619]

2. tālis — Lewis & Short

tālis, e, adj.demonstr. stem to-, cf. Gr. thli/kos,

I such, of such a kind, nature, or quality, such like; with a corresp. qualis, atque, ut, qui, or absol.
I Ingen.
A With correlatives.
1 With qualis: talis est quaeque res publica, qualis ejus aut natura aut voluntas, qui illam regit, Cic. Rep. 1, 31, 47: ut facillime, quales simus, tales esse videamur, id. Off. 2, 13, 44: cum esset talis, qualem te esse video, id. Mur. 14, 32; id. Rep. 1, 26, 41: quale solet viscum virere ... Talis erat species, Verg. A. 6, 208; cf. Cic. Rep. 1, 31, 47.—
2 With atque: faxo tali eum mactatum, atque hic est, infortunio, Ter. Phorm. 5, 8 (9), 39: honos tali populi Romani voluntate paucis est delatus ac mihi, Cic. Vatin. 4, 10.—
3 With ut: tales nos esse putamus, ut jure laudemur, Cic. Off. 1, 26, 91: nunc rationem videtis esse talem, ut, etc., id. Rep. 2, 22, 39: talia esse scio, ut, etc., Liv. 42, 42, 7.—
4 With qui: talem te esse oportet, qui primum te ab impiorum civium societate sejungas, Cic. Fam. 10, 6, 3: ultima talis erit, quae mea prima fides, Prop. 2, 20 (3, 13), 34; Stat. Th. 2, 170.—
B Absol.
1 In gen., such, the like: sin est probus (Cresphontes maritus meus), Cur talem invitam invitum cogis linquere? Enn. ap. Auct. Her. 2, 24, 38 (Trag. v. 158 Vahl.): quoi in re tali jam subvenisti antidhac, Plaut. Aul. 2, 8, 26: aliquid tale putavi fore, Cic. Att. 16, 8, 2: tantum abest, ut et ipsi tale quicquam facturi fueritis, Liv. 26, 31, 5: a quo tale quid dictum referretur, id. 5, 1, 7: quod erit ejusmodi, nihil ut tale ullā in re publicā reperiatur, Cic. Rep. 2, 23, 42: omnem legem esse laudabilem, quibusdam talibus argumentis docent, id. Leg. 2, 5, 11; cf. id. Univ. 7: haec taliaque vociferantes, Liv. 5, 2, 13; cf. Tac. A. 11, 24: nil metuens tale, Ov. Tr. 5, 12, 67.—
2 Esp., in discourse, etc., referring to something that follows, the following, as follows, such as this, etc.: talia commemorat lacrimans, exterrita somno: Eurydica, etc., Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 37 Vahl.): talia fatur: Salve, etc., Verg. A. 5, 79; 1, 559; 6, 372: talia tum placido Saturnius edidit ore: dicite, etc., Ov. M. 8, 703: id tale est: occidisti hominem, etc., Quint. 7, 1, 6; cf. id. 5, 10, 82; 9, 2, 41: quae talia, Verg. A. 7, 21; 10, 298: tali modo liberatus est, as follows, Nep. Cim. 2, 1.—
II In partic., pregn., like the Gr. toio/sde or toiou=tos, of such an especial kind or nature (both in a good and a bad sense), so distinguished, great, excellent, good, beautiful, fine, etc., so great, extreme, bad, etc., such emphatically, = tantus: ubi tu, talis vir, falsum autumas, Plaut. Capt. 5, 2, 2: oculos corrumpis talis, id. Merc. 3, 1, 3: talem, tali genere atque animo natum ex tantā familiā, Ter. Ad. 3, 1, 10: istam times, ne illum talem praeripiat tibi, id. Eun. 1, 2, 81; cf.: quibus rebus tantis, talibus gestis, quid fuit causae, cur, etc.? Cic. Phil. 2, 29, 71: quae tuā sponte faceres in hominem tantum et talem, calamitosum, id. Fam. 13, 66, 1: urbes tantas atque tales, id. N. D. 3, 38, 92; id. Fam. 15, 4, 14: quid negotii geritur, in quo ille tot et tales viros defatigat? id. Quint. 13, 42: judices tali dignitate praediti, id. Clu. 53, 147; Caes. B. C. 1, 53: pro tali facinore, id. B. G. 6, 34 fin.; Sall. J. 10, 8: tamen is ad id locorum talis vir consulatum petere non audebat, id. ib. 63, 6: tali tempore, at so critical a time, Balb. ap. Cic. Att. 8, 15, A, 1; Liv. 22, 35, 7; 30, 37, 8; Verg. A. 11, 303 al.—Hence, adv.: tālĭter, in such wise, in such sort, so (post-Aug.): qualiter ... taliter, Mart. 5, 7, 3; Plin. 35, 11, 40, § 124; Pall. 9, 8, 1.

In the wild

6 of 3,347 attestations shown.

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. talis (scan p. 619; entry #1759).
  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. talis (scan p. 559; entry #9166).

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.