LOGOI

The corpus record — Latin

between

between

dormouse

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. between — de Vaan

between 'dormouse' and 'weasel' also mars the comparison with Skt. giri'sister-in-law' < *glh2-i-, which would formally be attractive. Cuesta Pastor (1996) argues that the Gr, gloss γάλις 'husband's sister' together with Skt giri- and Arm. to/, points to a PIE stem *glh2-i- 'sister-in-law', and, since 'aunt' is often used metaphorically for 'weasel', Latin glis can represent the same PtE stem. Oettinger 1998, too, … — [de Vaan, s.v. between, p. 278]

2. between — de Vaan

between 'breast' and 'pride', and between 'breast' and 'large', is gratuitous. Vennemann 1998b proposes to regard grandis and Basque handi 'big' as two survivors of an earlier Vasconian substrate; yet the number of ad hoc assumptions which is necessary to explain the Basque side of this comparison is rather large. BibL: WH I: 617f, EM 281, IEW 485. grande, -inis 'hail' [f. n\ (P1.+) Derivatives: grandinat 'it hails' … — [de Vaan, s.v. between, p. 284]

3. between — de Vaan

between 'to believe' and 'to choose' is weak, and so is therefore the traditional etymological connection with the root of optare. Vine 1999a argues that it is difficult to reconstruct a stem *opion-/*opion-fromwhich ορϊη-ά- could have been derived, as others had proposed. He argues that the Praenestine spelling opeinor in a third-century inscription proves that the word contains Pit. *-eJ- and not even *-f-, which … — [de Vaan, s.v. between, p. 444]

4. between — de Vaan

between 'grey' and 'swamp' is uncompelling. BibL: WH II: 243, EM 478, IEW 798-801, Schrijver 1991: 210f. pandu, -ere 'to spread out, extend' [v. Ill; ppp. possum] (Naev.+) Derivatives: pandiculan 'to contort one's face in a grimace' (P1.+), passus 'extended, free; dry, wrinkled' (Naev.+), passim [adv.] 'here and there, indiscriminately' (P1.+), possum 'raisin-wine' (PL+), passus, -us 'step, pace' (PL+), — [de Vaan, s.v. between, p. 456]

In the wild

6 of 9 attestations shown.

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. between (scan p. 444; entry #1208). Root candidates: *h3ep-, *uert-, *oport-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.