LOGOI

The corpus record — Latin

grates

grates

thanks

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 45 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

grātes — Lewis & Short

grātes (usually only in the

nom. and
I acc. plur.; in the abl. gratibus, Tac. A. 12, 37), f. gratus, thanks rendered (esp. to the gods: gratias agere being the usual form to human beings), thanksgiving: ut Ephesiae Dianae lauta laudes Gratesque agam, Plaut. Mil. 2, 5, 2: diis laudes gratesque agunt, Liv. 7, 36, 7; 26, 48, 3; cf. in the following the passages, Tac. A. 1, 69 and 12, 37: vobis (dis) grates ago atque habeo, Plaut. Pers. 5, 1, 4: grates deis immortalibus agere habereque, Liv. 23, 11, 12 Weissenb. ad loc.; cf. 23, 12, 7: dis populoque Romano grates agunt, id. 10, 25, 5; 45, 39, 12: grates tibi ago, summe Sol, vobisque, reliqui caelites, * Cic. Rep. 6, 9: grates dis agere, Liv. 5, 23, 3; 30, 17, 6; Tac. A. 13, 41; cf. also: nec esse, qui diis grates agendas censeant, Liv. 30, 21, 9: salsipotenti et multipotenti Jovis fratri ... laudes ago et grates gratiasque habeo, Plaut. Trin. 4, 1, 2: laudes et grates reversis legionibus habens, Tac. A. 1, 69; cf.: Agrippinam iisdem quibus principem laudibus gratibusque venerati sunt, id. ib. 12, 37: vobis, o fidissime civium atque amicorum, grates ago habeoque, Curt. 9, 6, 17: dexteram ejus amplexi grates habebant velut praesenti deo, Curt. 3, 16, 17; Tac. A. 1, 69 Draeger ad loc.: Tiberius egit grates benevolentiae patrum, id. ib. 6, 2: o decus Italiae, virgo, quas dicere grates Quasve referre parem? Verg. A. 11, 508: grates persolvere dignas Non opis est nostrae, Dido, id. ib. 1, 600: grates rependere, Stat. S. 3, 3, 155: quibus pro bene factis fateor deberi tibi Et libertatem et multas grates gratias (cf. above: grates gratiasque), Plaut. Poen. 1, 1, 6.—Sarcastically: at tibi pro scelere, exclamat, pro talibus ausis, Di .. Persolvant grates dignas et praemia reddant Debita! Verg. A. 2, 537.

In the wild

6 of 119 attestations shown.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.