LOGOI

The corpus record — Latin

omnis

omnis

the whole of, all, every

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 376 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. omnis — de Vaan

omnis 'the whole of, all, every' [adj. i] (Andr.+) Derivatives: ommno [adv.] 'in every respect, entirely' (PL+), omnipotens 'almighty' (PL+). Pit *ορ-ηΐ-Ί PIE *h1/3e/op-ni- 'working'. Ommno is a petrified case-form of *omn-mo- 'wholly'. The absence of the change *omn- > *umn- (a likely but not completely certain change) can be explained if mn arose from a different sequence, such as *oPn-* WH propose *op-ni- with … — [de Vaan, s.v. omnis, p. 442]

2. omnĭs — Lewis & Short

omnĭs, e (omnia is freq. a dissyl. in the poets, as adj.etym. dub.; perh. akin to ambo and Gr. a)mfi/ (syn.: cunctus, universus),

Verg. G. 4, 221; id. A. 6, 33; Lucr. 1, 1106 Lachm.),
I all, every: omnium rerum, quas ad beate vivendum sapientia comparaverit, nihil esse majus amicitiā, Cic. Fin. 1, 20, 65: ego nulli omnium neque populorum neque regum ... non ausim me comparare, Liv. 37, 53, 20: nemo omnium imperatorum, qui vivunt, id. 42, 34, 7.—With sup.: cur, si cuiquam novo civi potuerit adimi civitas, non omnibus antiquissimis civibus possit, all, even of the oldest families, Cic. Caecin. 35, 101: id effugiet qui non omnia minima repetet, id. Part. Or. 17, 60.—Cf. with etiam: ut omnium tibi auxilia adjungas, etiam infimorum, Cic. Cat. 3, 5, 12: omnibus tuis etiam minimis commodis, Treb. Pol. ap. Cic. Fam. 12, 16, 1; Sall. C. 44, 5: Nero ad omnes etiam minimos Circenses commeabat, Suet. Ner. 22.—But with summa, extrema, and ultima, the neutr. plur. omnia is often closely connected in a distributive sense (= quidquid summum, etc.): a te, qui nobis omnia summa tribuis, Cic. de Or. 3, 4, 15: sed is omnia summa sperans aedilicius est mortuus, id. Brut. 28, 109: constituit extrema omnia experiri, Sall. C. 26, 5: quod omnia ultima pati quam se regi tradere maluissent, Liv. 37, 54, 2: omnes omnium ordinum homines, Cic. Rab. Perd. 7, 20: omnibus precibus petere contendit, with prayers of every kind, most urgently, Caes. B. G. 5, 6.—Esp. as subst.
A omnes, ium, comm., all men, all persons: quis est omnium, qui? etc., Cic. Tusc. 5, 23, 66: unus ex omnibus, id. de Or. 1, 22, 99.—With gen. part.: Macedonum omnes, Liv. 31, 45, 7: praetorum, nisi qui inter tumultum effugerunt, omnes interficiuntur, id. 24, 32, 8; cf. id. 10, 31, 5; cf. also: ut omnes Tarquiniae gentis exules essent, id. 2, 2, 11: omnes Hernici nominis, id. 9, 42, 11.—
B omnĭa, ĭum, n., all things: omnium nomine quicumque ludos faciunt, etc., Cic. Q. Fr. 1, 1, 9: omnia facere, to do every thing, make every exertion, spare no pains, Cic. Lael. 10, 35: omnia fore prius arbitratus sum, quam, etc., I should have believed any thing rather than that, etc., id. Att. 8, 11, 5: omnia mihi sunt cum aliquo, I agree with him on all topics, in all points (but mihi omnia communia sunt is the better read., Baiter), id. Fam. 13, 1, 2: in eo sunt omnia, every thing depends on that, id. ib. 15, 14, 5: omnia, quae sunt ad vivendum necessaria, id. Off. 1, 4, 11; 1, 43, 153; id. Fam. 4, 3, 3: omnia, quaecumque agimus, Liv. 30, 31, 6: esse omnia alicui, to be one's all, Ov. H. 12, 162: Demetrius iis unus omnia est, Liv. 40, 11: per omnia, in all points, in every thing, in every respect, Quint. 5, 2, 3: vir alioqui per omnia laudabilis, Vell. 2, 33: plebes omnia quam bellum malebat, Liv. 2, 39, 8; Sall. J. 79, 7; cf. Cic. Quint. 26, 82: eadem omnia, just the same: mihi certum est efficere in me omnia eadem, quae tu in te faxis, Plaut. As. 3, 3, 23: alia omnia, just the contrary: te alia omnia, quam quae velis, agere, moleste ferrem, Plin. Ep. 7, 15, 2; cf. alius, 6: omnia, adverbially, altogether, entirely, in every respect: tramites, omnia plani et ex facili mobiles, Sen. Cons. ad Marc. 25, 3: omnia Mercurio similis, in all respects, Verg. A. 4, 558.—
II In sing., every, all, the whole: militat omnis amans, every lover, all lovers, Ov. Am. 1, 9, 1: quia sine omni malitiā'st, without any (colloq. for sine ullā), Plaut. Trin. 2, 2, 57; so, sine omni periclo, Ter. And. 2, 3, 17; but: ne sine omni quidem sapientiā, not without all knowledge, a complete philosophy, Cic. de Or. 2, 1, 5: cum omnis honestas manet a partibus quattuor, id. Off. 1, 43, 152: materia ad omnem laudem, et publice, et privatim, etc., every kind of, Liv. 6, 22, 6: castra plena omnis fortunae publicae privataeque, id. 22, 42, 6: cenare holus omne, every kind of, Hor. Ep. 1, 5, 2: Gallia est omnis divisa in partes tres, the whole of Gallia, Caes. B. G. 1, 1; cf.: omnis insula est in circuitu vicies centena millia passuum, id. ib. 5, 13: caelum, Cic. Fin. 2, 34, 112: corpus intenditur, id. Tusc. 2, 23, 56: sanguinem suum omnem profundere, every drop of, all, id. Clu. 6, 18: omnis in hoc sum, I am wholly engaged in this, Hor. Ep. 1, 1, 11.—With plur. verb: omnis Graecia decoravere, etc., Cat. ap. Gell. 3, 7, 19.—As subst.: omne, is, n., every thing: nos autem, ab omni quod abhorret ab oculorum auriumque adprobatione, fugiamus, Cic. Off. 1, 35, 128 al.—Hence, adv.: omnīno, q. v.

In the wild

6 of 34,431 attestations shown.

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. omnis (scan p. 442; entry #1201). Root candidates: *omn-, *umn-.
  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. omnis (scan p. 485; entry #7854).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.