LOGOI

The corpus record — Latin

óre

óre

Tö-Te usw

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ó-re — Walde–Hofmann

ó-re, Tö-Te usw.) entfernter gr. mh „da, nimm!“ (= lit. (à. ds.), megar. tf-de „hier“ usw. (Brugmann Dem. 80ff. Grdr. II? 2, 314. 345. abzulehnen Skutsch Kl. Schr. 348. 354': iste aus *istis, vgl. dlie). — is-te u. es-to- enthalten den erstarrten Nom. Sg. des Pron. is bzw. *es (vom Parallelst, e-, Danielsson Ait. St. III 158 f; s. is); ursprüngliche Flexion iste *ed-te *id-te usw. wie später noch ipse eapse usw., … — [Walde–Hofmann, s.v. ó-re, p. 754]

In the wild

Where it came from

  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. ore (scan p. 825; entry #18992).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.