LOGOI

The corpus record — Latin

merula1

merula1

blackbird

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 16 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. merula — de Vaan

merula 'blackbird' [f o] (Naev,+) Derivatives: meruleus 'coloured like a blackbird' (PL)Pit. *mesVla- 'blackbird'. IE cognates: W. mwyalch 'blackbird', Bret. moualcxh < PBrit *mijalx < *me/isal-(s)ka\ Olr. stmolach, EMoIr. smolach, Molr. smol 'blackbird', Molr. smaol 'thrush' < Olr. *smoelach9 gen. smolchae, < *(s)moilax borrowed from Old British *moialx; OHG amsla, ama/i/usla, OE osle 'blackbird' < WGm. *amslon-, … — [de Vaan, s.v. merula, p. 389]

2. mĕrŭla — Lewis & Short

mĕrŭla, ae, f. (post-class. collat. form mĕrŭlus, i, m., Auct. Carm. Philom. 13),

I a blackbird, ousel, merle.
I Lit.: evolare merulas, Cic. Fin. 5, 15, 42: ut merula, quia sola volat, quasi mera volans nominaretur, Quint. 1, 6, 38; cf. Plin. 10, 29, 42, § 80; 10, 30, 45, § 87; 10, 53, 74, § 147.—
II Transf.
A A fish, the sea-carp: merulae virentes, Ov. Hal. 114; cf. Plin. 32, 11, 53, § 149.—
B A kind of hydraulic machine that produced a sound like the note of the blackbird, Vitr. 10, 12.

3. Mĕrŭla — Lewis & Short

Mĕrŭla, ae, m.,

I a Roman surname, e. g.
A Cn. Cornelius Merula, Liv. 33, 55.—
B L. Cornelius Merula, flamen Dialis, Vel. 2, 20; Val. Max. 9, 12, 5; Tac. A. 3, 58, 2.

4. Mĕrŭla — Lewis & Short

Mĕrŭla, ae, m.,

I a river of Liguria, now Arosia, Plin. 3, 5, 7, § 48.

5. merula — Walde–Hofmann

merula, -ae f. (-us m. Suet. Gl. Inschr., verpönt von Gramm.) „Amsel“ (seit Naev., rom. [-a und -us, letzteres vl. auch in der Bed. „Mauerzinne“], meruleus „schwarz wie eine Amsel“ Plaut.; aus merula entl ahd. mörla): nach Fick 1*.515, Kluge!! s. Amsel aus *mesola zu kymr. miwyalch *merula, turdus’, korn. moelh, bret. moualch ,Amsel* (*mesalkä?, Pedersen I 73), ahd. amusla, amsala, ags. ösle (wgerm. *amuslön-, … — [Walde–Hofmann, s.v. merula, p. 983]

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. merula (scan pp. 389-390; entry #1038). Root candidates: *mesVla-, *amslon-, *maison-.
  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. merula (scan p. 424; entry #6798).
  • Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch Treated in Walde-Hofmann, Lateinisches etymologisches Worterbuch s.v. merula (scan pp. 983-985; entry #1757). Root candidates: *amuslön-, *ames-, *omes-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.