LOGOI

The corpus record — Latin

quispiam

quispiam

some, someone

Generated live from the audited Latin corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 66 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. quispiam — de Vaan

quispiam 'some, someone' (Naev.+), uspiam 'somewhere, anywhere' (P1.+). Pit *-pe. PIE *pe. IE cognates: CLuw« HL\xv/.pa-/-ppa [encl. advers.], Lith. kaip 4how?'. Lat. ~pe can be connected with Lith. -p, and will reflect a discourse particle; -piam pectus 'any at air < *-pe iam. Maybe PIE *kwid-pe is reflected in Lat. quippe and HLuvian — [de Vaan, s.v. quispiam, p. 466]

2. quispĭam — Lewis & Short

quispĭam, quaepĭam, quodpĭam, and

I subst. quidpiam or quippiam, pron. indef., any one, any body, any thing, any; some one, something, some: quispiam quin significet aliquis, et quaepiam aliquae, similiterque alia ejusdem generis, ut dubium non est, ita unde sequens pars ejus coeperit, inveniri non potest, Fest. p. 254 Müll.: num non vis te moneam unum, si videtur quippiam? Naev. ap. Charis. p. 129 P.: quid si hoc voluit quispiam deus? Ter. Eun. 5, 2, 36: cum quaepiam cohors ex orbe excesserat, Caes. B. G. 5, 35: cum de pecuniis repetundis nomen cuiuspiam deferatur, Cic. Div. in Caecil. 3, 10: si cuipiam pecuniam fortuna ademit, id. Quint. 15, 49: ut ea vis ad aliam rem quampiam referatur, id. Fin. 5, 11, 30: ne suspicari quidem possumus quemquam horum ab amico quippiam contendisse, id. Lael. 11, 39: neque Alexander, nec quispiam successorum, ejus, Just. 38, 7, 2: grammaticus quispiam de nobilioribus, Gell. 5, 4, 2: quispiam ex his qui, etc., id. 2, 21, 6.— In plur.: aliae quaepiam rationes, Cic. Fam. 9, 8, 2: cum proferre ad quospiam coeperis, App. Flor. p. 361, 19.— Adv.: quidpĭam or quĭppĭam, in any respect, somewhat, Plaut. Curc. 1, 1, 51: num illi molestae quippiam sunt hae nuptiae? Ter. And. 2, 6, 7: si grando quippiam nocuit, Cic. N. D. 3, 35, 86.

In the wild

6 of 158 attestations shown.

Where it came from

  • de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) Treated in de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Brill 2008) s.v. quispiam (scan pp. 466-467; entry #1283).
  • Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine Treated in Ernout-Meillet, Dictionnaire etymologique de la langue latine s.v. quispiam (scan p. 583; entry #9560).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Latin text and lemmatization derived from the Perseus Digital Library (canonical-latinLit), CC BY-SA 4.0. Lewis & Short (public domain) via Perseus. This derived data is shared under the same CC BY-SA 4.0 license.